ПОБЛАГОДАРИТЬ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ - перевод на Английском

to thank the representatives
поблагодарить представителя
выразить признательность представителю
поблагодарить представительницу

Примеры использования Поблагодарить представителей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я хотел бы особо поблагодарить представителей Секретариата, особенно Департамент по делам Генеральной Ассамблеи
I would like to extend special thanks to the representatives of the Secretariat, especially the Department for General Assembly
От имени посла я хотел бы поблагодарить представителей, участвующих в работе Первого комитета, за большую честь, которую они оказали ей
On behalf of the Ambassador, I would like to thank representatives participating in the work of the First Committee for the great honour they have bestowed upon her
Я также хотел бы поблагодарить представителей Сенегала и Сан-Марино за огромные усилиях, которые они приложили в ходе шестьдесят первой сессии в целях содействия решению вопроса об активизации работы Генеральной Ассамблеи.
I also wish to congratulate the representatives of Senegal and San Marino on their considerable efforts during the sixty-first session as facilitators on the issue of the revitalization of the work of the General Assembly.
От имени действующего Председателя ОБСЕ я пользуюсь этой возможностью, чтобы поблагодарить представителей Секретариата за их ценную помощь,
On behalf of the Chairman-in-Office of the OSCE, I take this opportunity to thank the members of the Secretariat for their valuable assistance,
За это я хочу тепло поблагодарить представителей государств- членов,
For that I want warmly to thank you the representatives of the Member States,
Сделав этот шаг, я хотела бы от себя лично поблагодарить представителей Шестого и Пятого комитетов,
Having taken this step, I would like to give my personal thanks to representatives in both the Sixth and Fifth Committees,
Ii поблагодарить представителя Грузии за его доклад о положении в газовой промышленности Грузии;
To thank the representative of Georgia for his report on the gas situation in Georgia;
Она поблагодарила представителей Франции и ЕС за проделанную ими работу.
It thanked the representatives of France and the EU for their work.
Хочу также поблагодарить представителя Турции за выдвижение моей кандидатуры.
I also wish to thank the representative of Turkey for putting forward my candidature.
Секретариат поблагодарил представителей Всемирного форума за оказанную ими поддержку.
The secretariat thanked the representatives of the World Forum for their support.
Представитель секретариата поблагодарил представителей за щедрые предложения их правительств.
The representative of the secretariat thanked the representatives for the generous offers of their Governments.
Бутан также поблагодарил представителей гражданского общества, которые выступили на заседании.
Bhutan also thanked the representatives of civil society who had taken the floor.
Председатель( говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы поблагодарить представителя Фиджи за сотрудничество.
The President: I thank the representative of Fiji for his cooperation.
Представитель страны пребывания поблагодарил представителя Китая за ее выступление.
The representative of the host country thanked the representative of China for her intervention.
Члены Комитета поблагодарили представителя за подробные ответы на заданные вопросы.
Members thanked the representatives for the detailed answers that had been provided to the questions.
Члены Комитета поблагодарили представителя секретариата за его четкий
Members of the Committee thanked the representative of the Secretariat for his clear
После этого он поблагодарил представителя Таиланда за представленную информацию.
There being none, he thanked the representative of Thailand for the information provided.
Группа поблагодарила представителя порта Гдыня за отличную работу.
The Group thanked the representative of the Port of Gdynia for the excellent work.
Группа поблагодарила представителя ПКП ПЛК за отличную работу.
The Group thanked the representative of PKP PLK for the excellent work.
Комитет поблагодарил представителя Бангладеш за подробные
The Committee thanked the representative of Bangladesh for providing detailed
Результатов: 52, Время: 0.0443

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский