ПОВЕДЕНЧЕСКОЙ - перевод на Английском

behavioral
поведенческий
поведения
бихевиоральных
behavioural
поведение
поведенческих
бихевиоральный
бихевиористских
the behaviour
поведение
действия
поведенческого

Примеры использования Поведенческой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Возникшая из поведенческой экономики, политика подталкивания( nudge policies) нацелена на то, чтобы людям было проще сделать выбор в пользу здоровья.
Originating from behavioural economics,“nudge policies” aim to make healthy decisions an easier choice.
теоретической информатики и поведенческой экономики.
theoretical computer science and behavioral economics.
Исследования, проводимые ВПП и членами МУЦГ, направлены на изучение поведенческой и биологической связи между питанием,
WFP and IATT members' research explores the behavioural and biological linkages between nutrition,
также когнитивно- поведенческой терапии 5 минут.
art therapy and cognitive behavioral therapy 5 minutes.
А также, в рамках когнитивно- поведенческой терапии, представлены конкретные техники для преодоления тревоги и тревожных расстройств.
As weel as, the certain cognitive behavioural therapy techniques for anxiety and anxiety disorders.
Последние открытия в поведенческой науке, нейробиологии
The latest discoveries in behavioural science, neurobiology
В настоящем подразделе были кратко изложены постулаты поведенческой экономики, которые все больше влияют на политику в области защиты прав потребителей.
This subsection has briefly introduced ideas from behavioural economics that increasingly influence consumer policy.
цель поведенческой системы привязанности меняется от близости фигуры привязанности к ее наличию.
the goal of the attachment behavioural system has changed from proximity to the attachment figure to availability.
Во второй половине дня Джейсон Фриман, АПР( Лондон), выступил с докладом об использовании поведенческой экономики в делах по защите потребителей.
In the afternoon Jason Freeman, CMA(London), gave a presentation on the use of behavioural economics in consumer protection cases.
Помимо физических аномалий, воздействие алкоголя на центральную нервную систему приводит к устойчивой дисфункции в поведенческой и познавательной сфере, которая оказывает влияние на человека на протяжении всей жизни 34.
Apart from the physical anomalies, the effects on the central nervous system result in sustained behavioural and cognitive dysfunction which affects the individual throughout life 34.
узнайте больше о онлайн- поведенческой рекламе на здесь.
learn more about online behavioural advertising here.
Угроза»- это термин, используемый для активации поведенческой системы привязанности, вызванной страхом опасности.
Alarm is the term used for activation of the attachment behavioural system caused by fear of danger.
А некоторые аналитические исследования по использованию презервативов предполагают, что частота их использования может быть улучшена при помощи поведенческой поддержки.
And some analyses of condom use suggest that efficacy can be improved with behavioural support.
Данные, собранные поведенческой группой, показали значительные внутрисезонные различия в том, как киты используют свой нагульный ареал.
Data collected by the behaviour team showed considerable intra-seasonal variation in how whales used their feeding habitat.
Общефинские программы реабилитации основываются на познавательно- поведенческой терапии, различных форматах групповой терапии
All Finnish rehabilitation programmes were based on cognitive behaviourist therapy, various group therapy formats
А поскольку долг- одно из основополагающих понятий в японской поведенческой культуре, японцы испокон веков рассматривали здоровый образ жизни как органичную и неотъемлемую часть своего земного пути.
And whereas duty is one of the basic terms in Japanese behavior culture, they have been considering healthy lifestyle as an essential part of their lives.
Широкое внедрение соответствующего комплекса стратегий поведенческой, биомедицинской и структурной профилактики ВИЧ позволило бы сократить более чем наполовину количество всех новых случаев заражения ВИЧ в период до 2015 года.
Bringing to scale the appropriate mix of behavioural, biomedical and structural HIV-prevention strategies would more than halve the number of all new HIV infections between now and 2015.
Комбинированная профилактика>> предусматривает применение соответствующего комплекса стратегий поведенческой, биомедицинской и структурной профилактики ВИЧ в целях удовлетворения конкретных потребностей тех, кому угрожает опасность заражения ВИЧ.
Combination prevention" relies on the appropriate mix of behavioural, biomedical and structural HIV-prevention strategies to address the specific needs of those at risk of HIV infection.
Мы используем методы поведенческой терапии, гештальт- терапию,
We use methods from behavior therapy, Gestalt therapy,
Аналогичным образом, к проблемам прав человека, которые по сути являются проявлениями недостаточного развития, нельзя подходить сугубо с правовой или поведенческой точек зрения.
Similarly, human rights problems that are in reality symptoms of underdevelopment cannot be approached simply from a legal or behaviourist angle.
Результатов: 169, Время: 0.0401

Поведенческой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский