ПОДЗЕМКЕ - перевод на Английском

subway
метро
метрополитен
подземки
сабвей
underground
подземных
метро
под землей
подпольной
подполье
метрополитена
андеграундной
андеграунда
подземелье
теневой
metro
метро
метрополитен

Примеры использования Подземке на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
который сидит рядом с вами в подземке, подает вам кофе, готовит попкорн.
the man who sits beside you on the train; serves you coffee, serves you popcorn.
об авариях в нем у Галии Керей была задолго до первого крупного обвала в подземке.
long before the first large collapse of the soil had occurred within the subway.
У них там есть придурки, которые грабят и избивают людей в подземке, режут людей,
They got guys out there that are mugging people in the subways, stabbing people,
Оно содержит новую карту для кооперативного режима( бой с опасной группой российской милиции в киевской подземке), расширенную карту для режима« Противостояние»( China Canal Lock),
It contains a new co-op campaign map(fighting and eliminating a dangerous Russian militia group based in Kiev's subway system), an expanded Versus map(China Canal Lock), a more dynamic
такой же большой кусок, который можно увидеть в подземке.
the same big piece that you would see on a train.
тогда мы можем найти этот океан где угодно, в подземке и во всех мыслимых и немыслимых местах- он присутствует везде,
we can find that ocean again everywhere, in the subway and all our possible or impossible places- it is there,
Они только что спустились в подземку на углу 23- го и 8- й.
They just dropped into the subway at 23rd and 8th.
Используются также названия" подземка"," городская железная дорога" или" метрополитен.
Also known as"subway","metropolitan railway" or"underground.
Все сбежали подземку, но я осталась!
Everybody was fleeing underground, but I stood firm!
Добавь сюда подземку, и мы получим фильм.
Mix in the subway, and we're looking at.
Место встречи называлось" Подземка.
The venue was called'The Underground.
Да, или подземок, или кораблей, паромов, самолетов, вертолетов.
Yeah, or subway or boat, ferry, plane, helicopter.
английская подземка была полностью разрушена.
ze Englander underground was a complete and utter shambles.
Все пользуются подземкой в Нью-Йорке.
Everybody takes the subway in New York.
В 2005 году сняла первую документальную ленту« Подземка».
She directed her first documentary, Underground, in 2005.
Паспорт, карта подземки, направления в больницу.
Passport, Subway map, directions to the hospital.
Неофициальная незарегистрированная сверхъестественная сила завладела всеми станциями лондонской подземки.
The unofficial, unconfirmed spiritual force has taken possession of all London Underground stations.
Они заполонили все туннели подземки, там их десятки.
The subway tunnels, that's where they are. Dozens of them.
Что-то выгоняет их из подземки.
Somethings driving' them out from underground.
Я уведу их в подземку, перед тем как отведу тебя к твоей тачке.
I will get them to the subway, then I will walk you to your car.
Результатов: 65, Время: 0.061

Подземке на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский