ПОДСОБНЫЕ - перевод на Английском

utility
утилита
программа
практичность
предприятие
полезности
полезной
коммунальных
подсобное
целесообразности
пользу
ancillary
вспомогательных
дополнительных
сопутствующие
подсобные
побочные
вспомогател
auxiliary
вспомогательный
дополнительный
помощников
подсобных
викарного
subsidiary
филиал
вспомогательных
дочерней
дополнительной
субсидиарной
storage
хранилище
склад
кладовая
хранения
складских
складирования
памяти
накопителей
накопления
запоминающее

Примеры использования Подсобные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
дом священника и подсобные помещения.
a priest's house and ancillary facilities.
две комнаты для омовения, библиотека, медресе, различные подсобные помещения, создан 180- местный церемониальный зал, построен минарет.
a ceremonies room for 180 persons and various auxiliary rooms have been created here, and a minaret built.
обеденной зоной, подсобные помещения, 1 спальная
a dining area, storage room, a bedroom,
склады, подсобные помещения, автостоянки,
warehouses, utility rooms, parking,
хозяйств гражданами, ведущими личные подсобные хозяйства// Аграрный вестник Урала.
the leading personal subsidiary economy// Agrarian Bulletin of the Urals.
кухня и подсобные помещения.
a kitchen and ancillary rooms.
на 100 м/ мест, а также подсобные и технические помещения паркинга.
as well as technical and auxiliary parking spaces.
санузел, подсобные и технические помещения,
toilet, utility and technical rooms,
солярий, подсобные помещения, сад, полностью мебелерована, отопление.
solarium, storage room, garden, furnished, heating.
библиотека и другие подсобные помещения.
a library and other subsidiary rooms.
несколько коридоров, подсобные помещения и два подвала.
several corridors, utility rooms and two cellars.
библиотека и другие подсобные помещения.
a library and other subsidiary rooms.
три ванные комнаты, подсобные помещения и гардероб.
three bathrooms, a utility room and a cloakroom.
имеются подсобные хозяйства у населения и дачные кооперативы.
but there are subsidiary farms and suburban cooperatives.
в больших квартирах- также отдельные подсобные помещения.
the larger apartments have separate utility rooms.
крипта( костехранилище) и подсобные помещения.
a crypt(bone-vault) and farm premises.
одна ванная комната и подсобные помещения.
storage rooms and a laundry rooms.
которая включает в себя сам магазин, подсобные помещения, комнату отдыха, кабинки для междугородних звонков, интернет салон.
store, laundry room, cabins for long distance calls, Internet services.
Медицинский Центры, а также и другие подсобные помещения.
as well as other ancillary installations.
бойцы стройотрядов будут выполнять земляные и подсобные работы, участвовать в благоустройстве территории объектов, а наиболее опытные займутся геодезическими измерениями.
be engaged in digging, site improvement and auxiliary works under the guidance of SGC-2 and SGC-4 specialists.
Результатов: 79, Время: 0.0404

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский