ПОДСТАВКЕ - перевод на Английском

stand
стоять
стенд
подставка
стойка
терпеть
противостоять
оставаться
трибуна
позицию
встать
base
базовый
база
основание
базисный
основывать
цветных
подставку
support
поддержка
поддерживать
помощь
содействие
сопровождение
вспомогательный
обоснование
содействовать
обеспечение
rack
шкаф
стеллаж
вешалка
багажник
подставка
каре
рэк
штатив
стойки
зубчатой
pedestal
пьедестал
постамент
подставка
тумба
цоколь
пъедестал
rest
отдых
остальное
остаток
покой
весь остальной
лежать
остальной части

Примеры использования Подставке на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подробности можно найти на табличке, имеющейся на подставке.
The details can be found on the name plate on the base.
В случае гибкого пластикового стекла образец зажимают на подставке.
In the case of flexible plastic glazing the test piece shall be clamped to the support.
Оригинальный набор кофейный на 4 персоны на подставке Совы отлично подходит для ароматного кофе.
Original coffee set for 4 persons on the stand Owls great for flavored coffee.
Родительский блок очень удобен благодаря складной подставке.
Parent unit very handy thanks to retractable pedestal.
В случае стеклопластика образец зажимают на подставке.
In the case of glass-plastics glazing the test piece shall be clamped to the support.
Проденьте шнур через паз в подставке.
Pass the power cord through the slot on the base.
Красивый современный кофейный набор из 4 чашек на металлической подставке.
Beautiful contemporary coffee set of 4 cups on a metal stand.
Не прикасайтесь к воде налитой в чайник когда он находится на подставке.
Do not touch the water in the kettle when it is on the support.
Всегда сушите на поводке или подставке.
Always dry on a leash or stand.
Установите заново съемную панель управления на подставке.
Install the detachable control panel on the support.
В случае комбинации стекла и пластика испытываемый элемент должен зажиматься на подставке.
In the case of glass-plastics glazing the test piece shall be clamped to the support.
Вставьте выступы на подставке в направляющие отверстия на нижней стороне проигрывателя.
Insert the protrusions on the stand into the guide holes on the bottom of this unit.
Поскольку эта работа расположена на подставке, к ней не применили традиционных мер безопасности музея.
Because it's on a stand, it doesn't have the traditional museum security.
Не фиксируйте динамик на подставке с помощью гвоздей или клеящих веществ и пр.
Do not fasten the speaker on the stand with nails or adhesives, etc.
Используйте защелку на подставке, как показано на рисунке ниже, для фиксации всех кабелей.
Engage the latch on the stand as illustrated below to hold the cords and cables.
У вас винтовки на подставке у окона.
You have a tripod of rifles at your window.
Камин должен быть установлен, на стабильной несгораемой подставке.
The fireplace must be installed on a stable non-flammable surface.
И с этого момента держи обувь на подставке.
And from now on, keep your shoes up on a shelf.
Нажмите и удерживайте участок с углублениями на подставке и откройте его вверх.
Press and hold the concave portion on the stand and open it upward.
четырех ногой подставке.
four foot to a support.
Результатов: 225, Время: 0.0599

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский