ПОЛИТИЧЕСКАЯ СИЛА - перевод на Английском

political force
политическая сила
political power
политической власти
политической силы
политическое влияние
политических полномочий
политической мощи
политическое могущество
политических прав

Примеры использования Политическая сила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
При этом в России доминирует политическая сила- Единая Россия, которая выражает политическую волю всего много этнического российского народа в целях единения страны.
Over it in Russia is dominated with political force- Uniform Russia which expresses political will of all a lot of ethnic Russian people with a view of a unification of the country.
Если власть не соглашается проводить реформы, то для того и существуют выборы, чтобы политическая сила, заявляющая о готовности проводить реформы, приходила к власти через избирательную кампанию.
But if it fails to do that, then for that case we have elections, for the political force which claims its readiness to conduct reforms to come to office via election campaign.
В частности, газета<< Il Foglio>> в статье от 27 июля указывает, что впервые партия превратилась в неправительственную организацию, продолжая при этом действовать как политическая сила.
For example, the newspaper Il Foglio in an article of 27 July notes that the party first became a non-governmental organization while continuing to act as a political force.
Такую ситуацию можно назвать беспрецедентной в истории выборов в Армении- никогда прежде правящая политическая сила не имела освещения в столь выраженном негативном контексте.
This situation can be called unprecedented in the history of elections in Armenia: never before the political force in power has received coverage in such an obvious negative context.
Я не верю, чтобы в XXI веке, в глобализирующемся мире какая-либо политическая сила попыталась вести политику самоизоляции.
I don't believe there is a political force in the 21st century, in a globalizing world that would try to pursue the policy of self-isolation.
Молдове необходимы перемены,- сказал Мушук,- и СДПМ- та политическая сила, которая может обеспечить эти перемены».
Moldova needs a change, said Mr. Ion Musuc, and PSDM is the political force which brings this change.”.
По поводу этого лидер Европейской партии Украины Николай Катеринчук отметил:« Наша политическая сила решила принимать участие в этих промежуточных выборах через собственную позицию неравнодушия относительно процессов, которые происходят в стране.
The leader of the European Party of Ukraine Mykola Katerynchuk said:"Our political force decided to take part in the midterm elections because of its indifferent position on the processes taking place in the country.
Эта партия официально зарегистрирована как политическая сила, объединяющая интеллигенцию,
This party is officially registered as a political force uniting the intelligentsia,
Я сейчас не знаю, какова будет политическая структура в 2018 году, но если возглавляемая мною политическая сила победит на предстоящих выборах,
I don't know what the political structure will be in 2018 but if the political force headed by me wins in the coming elections,
Эта партия официально зарегистрирована как политическая сила, объединяющая интеллигенцию,
This party is officially registered as a political force uniting the intelligentsia,
Альянс" Свобода"- это политическая сила, противостоящая альянсу АНК/ ЮАКП, который идет к власти как центристская правящая политическая партия
The Freedom Alliance was a political force which was opposed to the ANC/SACP alliance coming into power as a centrist ruling political party that would,
своего рода программу, в которой будет прописано, под что создается эта политическая сила, под что консолидируются уже существующие политические силы
sui generis a programme detailing the reasons of the political force's forming, the subject of uniting of
В интервью газете" Чоррорд ишханутюн" от 7 мая Арам Абрамян выразил недоумение тем," что политическая сила отказывается высказывать свою позицию в прямом эфире, опасаясь, что это будет имитацией свободы слова.
In an interview to"Chorrord Ishkhanutyun" newspaper of May 7 Aram Abrahamian expressed his perplexion at the fact that"a political force refuses to state its position on live air out of fear that it will be an imitation of freedom of speech.
В интервью газете" Чоррорд ишханутюн" от 7 мая Арам Абрамян выразил недоумение тем," что политическая сила отказывается высказывать свою позицию в прямом эфире, опасаясь, что это будет имитацией свободы слова.
In an interview to"Chorrord Ishkhanutyun" newspaper of May 7 Aram Abrahamian expressed his perplexion at the fact that"a political force refuses to state its position on live air out of fear that it would be an imitation of freedom of speech.
Они полагают, что по мере изменения роли женщин в рамках глобальной экономики их политическая сила, роль и сфера деятельности также должны изменяться
They feel that as women's role in the global economy changes, their political power, role and access should change equally,
официально зарегистрирована как политическая сила, объединяющая интеллигенцию,
is officially registered as a political force uniting the intelligentsia,
Эта партия официально зарегистрирована как политическая сила, объединяющая интеллигенцию,
This party is officially registered as a political force that combines the intelligentsia;
Политическая сила с претензией на реализацию демократических преобразований, по словам Ваняна, должна внятно,
According to him, the political force that has ambitions to implement democratic reforms has to present to voters a clear
распространявшемуся явлению сомалийского пиратства был нанесен серьезный удар после того, как Союз исламских судов, политическая сила, которая руководствуется идеологией
the rising phenomenon of Somali piracy suffered a serious setback when the Union of Islamic Courts, a political force driven by ideology
Исходя из этого делегаты XI съезда считают своим долгом, как политическая сила, которая неизменно стоит на принципах европейской демократии
Based on this, the delegates of the 11th Congress feel obliged, as the political force, which always stands on the principles of European democracy
Результатов: 106, Время: 0.0299

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский