ПОЛУЧАСОВОЙ - перевод на Английском

half-hour
получасовой
полчаса
получаса
пол часа
30-minute
30 минутах
получасовая
25 минутах
30 минутных
30минутный
тридцатиминутная
for half an hour

Примеры использования Получасовой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Присутствовавшие на встрече руководители издаваемых в Тбилиси газет и электронных изданий после получасовой консультации договорились об учреждении организации
After half-an-hour consultations top managers of Tbilisi-based newspapers
Рон записал серию из двадцати одной получасовой лекции, осветив в них все аспекты Саентологии,- он объяснил причину существования каждого из этих принципов,
he recorded a series of twenty-one half-hour lectures covering all facets of Scientology-the why behind each of these principles, how they came to be
Снятый Департаментом в 1991 году получасовой документальный фильм о правах человека, озаглавленный" Новые горизонты для прав человека",
The Department's 30-minute documentary film on human rights entitled"New Horizons for Human Rights", produced in 1991,
учинили его капитану получасовой допрос.
questioned its master for half an hour.
Статья 6 указанного постановления правительства от 23 февраля 1957 года наделяет матерей правом на получасовой перерыв утром и во второй половине
Under article 6 of Ministerial Order No. 5177 of 23 February 1957, mothers are entitled to a break of half an hour in both mornings and afternoons for the purpose of breastfeeding,
ряда этнических инструментов, получасовой сет все же отличился присущей им природной концептуальностью,
a number of ethnic instruments, the half-hour set still distinguished itself with their inherent nature concept,
Питт пригласил своего друга, режиссера Малкольма Томсона( англ. Malcolm J Thomson) снять получасовой фильм, который должен был продемонстрировать семь песен Боуи четыре из его дебютного альбома,
Pitt hired his friend Malcolm J Thomson to direct the half-hour film, which was originally planned to showcase seven of Bowie's songs,
он снял дипломную работу- получасовой фильм« БРАТиЯ»,
he completed his thesis work- a half-hour film Brothers,
Каждой работнице в период кормления грудью предоставляется по месту работы перерыв в пятнадцать минут через каждые три часа или, по ее желанию, получасовой перерыв два раза в день в рабочее время для кормления ребенка.
All nursing mothers shall, in the workplace, have a 15-minute break every three hours or, if they prefer, a half-hour break twice a day during working hours to feed their children.
телевизионными компаниями для официальной трансляции программы теленовостей<< Организация Объединенных Наций в действии>> и получасовой программы- интервью под названием<< Мировая хроника.
formal distribution partnerships were now being established with television networks that carried"United Nations in Action" features and the half-hour interview programme known as"The World Chronicle.
позвонок на месте, но этому предшествует не менее чем получасовой массаж, разминание
it is preceded by not less than a half-hour massage, kneading
в которой предусматривается получасовой перерыв для кормления ребенка через каждые три часа непрерывной работы.
which provides for a thirty-minute nursing period at every three uninterrupted working hours.
Альтернативой этому получасовому маршруту- выехать с TF- 5 на Ринкон.
The alternative to this half-hour trek is to come off the TF-5 at Rincón.
Получасовая лекция о том, как внезапно исчезают пачки с сигаретами.
A 30-minute discourse about how the sugar packets are suddenly disappearing.
Стоимость получасового массажа 30€, часового- 60€.
The cost of a half-hour massage 30€, time- 60€.
После получасового погружения в воду на метровую глубину он продолжит принимать звонки.
After a half-hour immersion in water at a meter depth, he will continue to receive calls.
МООНВС подготовила 39 получасовых радиопрограмм по вопросам достижения мира и примирения.
UNMIS produced 39 30-minute radio episodes on peace and reconciliation.
Технические неполадки лайнера обнаружились после получасового нахождения в воздухе.
The airplane's technical difficulties were discovered after half an hour being in the air.
Стоимость получасового шоу- 2300 гривен.
The price of a half-hour show- 2300 UAH.
Имеются также ежедневные получасовые передачи на польском
There are also daily 30-minute broadcasts in Polish
Результатов: 75, Время: 0.0433

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский