ПОСЛОВ МИРА - перевод на Английском

peace ambassador
послов мира
посланник мира
peace ambassadors
послов мира
посланник мира

Примеры использования Послов мира на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Комитет высоко оценивает факт создания в государстве- участнике" детского парламента" и сети послов мира.
The Committee congratulates the State party for its establishment of a Children's Parliament and of a network of ambassadors for peace.
Господь Бог Вседержитель благословляет всех римских граждан и Послов мира и дружбы Святой Руси.
God bless all Roman citizens and Ambassadors of the world and friendship of Holy Russia.
Ну, я собираюсь прижать одну из ящерок в Центре послов мира, заставлю его передать послание на корабль… чтобы назначить встречу с Маркусом,
Well, I'm gonna grab a gecko by the peace ambassador center, have him get a message up to the ship… To set a meeting with Marcus,
В целях дальнейшей поддержки молодых людей ЮНЕСКО оказала помощь в проведении четвертого Учебного семинара молодых послов мира, состоявшегося в Хиросиме( Япония)
To further promote young voices, UNESCO provided support to the Fourth Youth Peace Ambassadors Training Workshop, held in Hiroshima, Japan, in March 2012,
Речь Мэри Фолкнер, простившей визитеров за смерть ее мужа в совокупности с комментарием Анны в ответ на террористическую выходку в центре послов мира, привели к росту числа сторонников визитеров.
Mary Falkner's speech forgiving the V's for the death of her husband for the death of her husband combined with Anna's response… to an assassination attempt at the peace ambassador center has resulted in an outpouring of new support for the Visitors.
Пятая Колонна террористическая группа противников визитеров, ответственная за взрывы смертников в каждом из 29 городов где присутствуют корабли визитеров взяла на себя ответственность за убийства послов мира в Нью-Йорке, этим утром.
suicide bombings in each of the 29 cities where visitor ships are present, has now claimed responsibility for the peace ambassador murders in New York City earlier this morning.
в рамках которой 200 добровольцев-<< молодых послов мира>> будут направлены в организации гражданского общества,
Côte d'Ivoire, which will field 200 volunteer'young ambassadors for peace' to be placed in civil society organizations,
Свыше 100 молодых лидеров из более чем 20 стран приняли участие в проведенном ЮНЕСКО пятом учебном семинаре Молодых послов мира, состоявшемся в ноябре 2012 года в Бангкоке и Кэнг- Крачане( Таиланд), который был посвящен целостному видению мира, здоровья, развития и окружающей среды и на котором было разработано 50 новых планов действий по целому комплексу мероприятий-- от окружающей среды до социального охвата; сейчас те, кто прошел стажировку по линии Молодых послов мира, осуществляют 170 планов действий в различных странах региона.
A total of 100 youth leaders from over 20 countries attended the fifth UNESCO Youth Peace Ambassadors Training Workshop, held in November 2012 in Bangkok and Kaeng Krachan, Thailand, on the holistic view of peace, health, development and the environment, and developed 50 new action plans for a range of activities, from the environment to social inclusion; 170 action plans are now being implemented by the Youth Peace Ambassadors trainees in different countries of the region.
Эй, посол мира врезал парню!
Hey, the peace ambassador just punched a guy!
Наши послы мира есть по всей земле.
We have peace ambassadors all over the world.
Послы мира"?
Peace ambassador program?
В программе по обмену послами мира много привилегий.
The peace ambassador exchange program has many perks,
Мы стали послами мира… это указало нам обоим направление.
Being peace ambassadors-- it's given us both direction.
Вы уже слышали о нашей новой программе" послы мира"?
Have you heard about our new peace ambassador program?
Им, наверно, нужны послы мира, чтоб помочь.
They probably need peace ambassadors to help out.
Я присоединился к послам мира.
I joined the peace ambassadors.
Позднее он был назначен послом мира ООН.
He has been honoured by the UN as a peace ambassador.
Этим утром в Нью-Йорке были убиты три посла мира.
This morning in New York, three peace ambassadors were killed.
Она посол мира, работает вместе с Тайлером.
She's a peace ambassador with Tyler.
Шарлен, княгиня Монако, является Послом мира для Специальных Олимпийских игр.
Princess Charlene of Monaco was a Global Ambassador for the Special Olympics.
Результатов: 49, Время: 0.2494

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский