ПОСМЕРТНАЯ - перевод на Английском

posthumous
посмертный
посмертно
postmortem
посмертно
вскрытие
посмертных
смерти
death
смерть
гибель
смертный
дэт
смертельный
убийство
смертность
кончина
умер

Примеры использования Посмертная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И́стинное лицо́ Месси́и: настоя́щая исто́рия Ро́на Ха́ббарда( англ. Bare- faced Messiah: The True Story of L. Ron Hubbard)- посмертная биография основателя саентологии Л. Р. Хаббарда, написанная британским журналистом Расселом Миллером англ.
Bare-faced Messiah: The True Story of L. Ron Hubbard is a posthumous biography of Scientology founder L. Ron Hubbard by British journalist Russell Miller.
как« Лучшее сольное рэп исполнение»; в то время это была единственная номинированная посмертная композиция.
the Grammy Awards of 2000 and remains the only posthumous song to be nominated in this category.
Эта инициатива- посмертная дань любви
This initiative is a post-mortum gift of lovean interview with Hayern Aysor.">
Верховному комиссару Организации Объединенных Наций по правам человека присуждена особая посмертная премия, и мы не можем приветствовать Сержиу в этом зале,
to honour the United Nations High Commissioner for Human Rights by a special posthumous award, instead of welcoming Sergio here,
И только посмертная слава мученика,
And only the postmortem glory of the martyr,
В то время как посмертная номинация не допускается, награду можно получить,
While posthumous nominations are not permitted,
Посмертная микробная активность приводит к накапливанию метаболических газов,
Postmortem microbial deterioration activates the buildup of metabolic gases that,
Гнев Фу Манчу»( 1973)- посмертная антология, содержащая название повести,
The Wrath of Fu Manchu(1973) was a posthumous anthology containing the title novella,
книги, личные вещи семьи Бонапарта и даже посмертная маска узника Святой Елены,
personal items used by the Bonaparte family and even the death mask of the prisoner of St Helena,
в комнате памяти- посмертная маска Гоголя.
and Gogol's death mask in the memory hall.
локон волос, срезанный с головы покойного по просьбе И. С. Тургенева, посмертная маска работы скульптора С. Гальберга.
the lock of hair cut from the head of the deceased on request of Ivan Turgenev, and the death mask made by Samuel Galberg.
Бог, посмертная жизнь, служение,
God, post-mortal life, service,
Посмертная репутация Альберта Виктора стала настолько плохой, что в 1964 году британский биограф Филип Магнус назвал его смерть« милосердием провидения»,
Albert Victor's posthumous reputation became so bad that in 1964 Philip Magnus called his death a"merciful act of providence",
Я чувствую посмертное помилование, не так ли?
I smell a posthumous pardon, don't you?
Но посмотрите на эти посмертные порезы на обеих бедренных костях.
But look at these postmortem cuts to both femurs.
Хоть я и завидую его посмертной славе, он знал толк в пирушках.
Much as I begrudge his posthumous fame, the man was an unrivaled reveler.
Мы сделали посмертный Шалтай-Болтай компьютеру Ривкина.
We did a postmortem Humpty Dumpty on Rivkin's laptop.
Самым знаменитым его посмертным чудом стало избавление от змея ливийской принцессы Елизаветы.
The most renowned posthumous wonder by him was to save the Libyan princess Elizabeth from dragon.
Посмертную маску Хор- Аха у своего товарища по экспедиции Мейсона Троули.
The death mask of Hor-Aha from your field partner Mason Trawley.
Поэтому, много посмертных повреждений от волн, рыб и камней.
So, lots of postmortem damage from wave action, fish, rocks.
Результатов: 50, Время: 0.0553

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский