ПОСМЕРТНЫЕ - перевод на Английском

postmortem
посмертно
вскрытие
посмертных
смерти
posthumous
посмертный
посмертно
post-mortem
вскрытие
посмертно
посмертные
после смерти
патологоанатомическое исследование
послеложное

Примеры использования Посмертные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
собрания фонда изобразительного и декоративно- прикладного искусства- прижизненные и посмертные изображения Анны Ахматовой
decorative-applied arts collection is made up of lifetime and posthumous images of Anna Akhmatova
французский парламент подготовил законопроект, разрешающий посмертные браки.
France's parliament drafted a law permitting posthumous marriage.
Повреждения посмертные и, похоже, были получены после того, как жертву упаковали в чемодан.
The damage is postmortem and seems to have occurred after the victim was already curled up in the suitcase.
человеческие кости и посмертные дары.
human bones and burial gifts.
Да, это цифровое сканирование скелета Сантьяго в маленьких окнах показаны схемы расположения зубов падальщиков это Арасту собрал это позволяет исключить посмертные травмы.
Yeah, this is a digital scan of Santiago's skeleton. And the smaller windows show dentition from the scavengers that Arastoo gathered. So, this allows you to remove all the post-mordem trauma.
совместные посмертные явления и чудеса повлияли на сложение парной иконографии,
joint postmortem apparitions and miracles impacted the development of the paired iconography,
Посмертные браки были легализованы во Франции по Статье 171 Гражданского Кодекса, которое гласит, что« Президент Республики
Posthumous marriage became legal in France by Article 171 of the civil code which states:"The President of the Republic may,
Посмертные таинства могут исполняться для живущего и для покойного суженых( в присутствии живущего члена церкви,
Posthumous sealings can be performed to eternally wed a living person and a deceased spouse(with
фальсифицировать свидетельства о смерти и посмертные извещения.
to falsify death certificates and post-mortem reports.
изучить посмертные фотографии и допросить бывших тюремных надзирателей.
to examine the post mortem photographs and question the former prison guards.
Иисус произнес свои первые посмертные слова.
Jesus spoke the first words of the postmortal career.
Кроме того, были принесены посмертные публичные извинения г-же Лус Елене Арисменди,
Public apologies were also made posthumously to Luz Elena Arismendi,
Я чувствую посмертное помилование, не так ли?
I smell a posthumous pardon, don't you?
Посмертная синюшность говорит о том, что оба тела были перенесены после того, как они были убиты.
Postmortem lividity suggests that both bodies were moved after they were killed.
Хоть я и завидую его посмертной славе, он знал толк в пирушках.
Much as I begrudge his posthumous fame, the man was an unrivaled reveler.
Мы сделали посмертный Шалтай-Болтай компьютеру Ривкина.
We did a postmortem Humpty Dumpty on Rivkin's laptop.
Самым знаменитым его посмертным чудом стало избавление от змея ливийской принцессы Елизаветы.
The most renowned posthumous wonder by him was to save the Libyan princess Elizabeth from dragon.
Защитные раны на обеих руках, посмертный кровоподтек на правом затылочном мыщелке, прямо здесь.
Defensive markings on both hands, post-mortem bruising to the right occipital condyle. About here.
Поэтому, много посмертных повреждений от волн, рыб и камней.
So, lots of postmortem damage from wave action, fish, rocks.
Посмертное издание СПБ духовной академии/ А.
Posthumous Edition of Saint-Petersbourg Theological Academy, Saint-Petersbourg, 1884.
Результатов: 46, Время: 0.0345

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский