Примеры использования Посуде на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
а не в одноразовой посуде.
Ну и последнее, на чем бы хотелось остановиться, на посуде из пластмассы.
Порядочно продолжительное время человечество использует в своем быту рисунки на посуде.
Не оставляйте приготовленную пищу в чугунной посуде для хранения.
Хранить его в герметически закрытой посуде.
Подается на серебрянной посуде, конечно, в самых аристократических ресторанах.
После обработки и обжига, посуде предстоит закалка, т. е.
И в любом случае рисунки на посуде будут выглядеть замечательно.
Включайте газовую конфорку только при установленной посуде.
хранить в стеклянной посуде.
Достаточно проварить все вещи в любой посуде в течение 15- 20 минут.
Еще пару слов о посуде, она здесь со всех сторон света.
Она не готовят в керамической посуде.
Предотвращает появление пятен и водяных разводов на посуде и бокалах.
Не оставляйте на долгое время в чугунной посуде еду, особенно кислую;
Затем процедить через капроновую ткань, хранить в холодильнике в стеклянной посуде.
нейтрализует неприятные запахи и придает блеск посуде.
Мазь хранить в стеклянной посуде в прохладном месте.
Случаи, когда муляж нужно крепить к посуде на фабрике.
Полученный сироп хранить в плотно закрытой стеклянной посуде в холодильнике.