ПОХОРОННЫЕ - перевод на Английском

funeral
похороны
похоронный
погребальный
погребение
траурный
ритуальный
поминальных
burial
могильник
захоронения
погребения
погребальных
похорон
похоронные
могильных
похоронить
на кладбище
курганных
mortuary
морг
погребальной
похоронные
покойницкой

Примеры использования Похоронные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Похоронные кооперативы позволяют членам семьи рассчитывать на достойные
Funeral cooperatives allow family members to plan meaningful,
на медицинское обслуживание, похоронные услуги и образование для сирот- дополняются правами на помощь в случае стихийных бедствий и безработицы.
medical care, burial services, and education for orphans- are complemented by relief in case of natural disaster and unemployment.
мы готовы провести ритуал и оказать похоронные услуги VIP уровня.
we are ready to perform the ritual and have a funeral service VIP level.
Следующие услуги будут предоставляться местными подрядчиками на коммерческой основе: похоронные услуги, услуги прачечных,
The following services will be provided by local commercial contractors: mortuary services, laundry services,
опасные для жизни формы траура и похоронные обряды, притесняющие вдов в их семьях.
such as degrading and life-threatening mourning and burial rites that oppress widows within their families, rarely get mentioned.
в первую очередь потеря дохода и похоронные расходы.
notably loss of income and burial costs.
американец из Нанкина, который в своих вычислениях использовал похоронные записи Общества красной свастики.
an American resident in Nanking who had used the burial records of the Red Swastika Society in his calculations.
в том числе синагогу и похоронные дома.
including the synagogue and burial houses.
или медицинские, похоронные или другие расходы, связанные со смертью супруга,
or medical, burial or other expenses relating to the death of a spouse,
Похоронные кооперативы, принадлежащие их потребителям,
Consumer-owned funeral cooperatives operate worldwide
вокальные произведения, а также похоронные песни Марсия посвящения.
vocal pieces as well as funeral-related songs marsiya- dedication.
Навязываемые вдовам траурные и похоронные обряды могут включать<< ритуальное очищение сексом>>( считается, что такая практика помогает изгнать злых духов),
Mourning and burial rites forced on widows may include"ritual cleansing by sex"(a practice believed to exorcise the evil spirits), extreme restrictions on mobility, diet,
которые созданы по контракту с Израильским национальным институтом страхования в соответствии с Национальными правилами страхования( похоронные расходы) 5736- 1968" Национальные правила страхования похоронные расходы.
which are contracted with the Israeli National Insurance Institution, in accordance with the National Insurance(Burial Fees) Regulations 5736-1968 the"National Insurance(Burial Fees) Regulations.
охране окружающей среды, а также похоронные услуги.
environmental protection services and mortuary services.
мебель и фурнитура, похоронные принадлежности и материалы,
furniture and fixtures, mortuary supplies, security,
Опыт одной сахарной плантации в Кении показывает, что связанные с ВИЧинфекцией затраты выросли в 10 раз, а затраты на похоронные услуги выросли в 5 раз.
As an example of one sugar estate in Kenya shows, over 8 years the company's expenditure related to HIV rocketed by as much as 10 times on health and five times on funerals.
паломники приходят издалека с целью совершить похоронные обряды по умершим родственникам и развеять их пепел в реке.
wide to immerse the ashes of the departed and perform obsequies to their ancestors in these waters.
Но вы стоите здесь в похоронных одеждах, как стервятники, ожидая труп!
Yet you stand there in your funeral clothes like vultures waiting for another corpse!
Организация похоронного процесса от момента оформления на дому до поминального обеда.
Organization of the funeral procession from the date of registration at home until the funeral reception.
Решили провести хорошую торжественную похоронную службу по двум жертвам.
They decided to have a fine solemn burial service for the two victims.
Результатов: 95, Время: 0.0414

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский