Примеры использования Похоронных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
По этому виду потерь заявители могут представлять претензии в отношении медицинских, похоронных и других расходов, а также в связи с утратой поддержки в результате смерти супруга
пособий в связи с вступлением в брак и похоронных пособий, а также выплат по болезни
продолжительность проведения свадебных, похоронных и других обрядов, а также число приглашаемых на них гостей.
В 1877 несколько богатых еврейских семей Варшавы на свои средства построили на кладбище синагогу( здание в неоклассическом стиле, архитектор Адольф Шиммельпфенниг) а также два похоронных дома- для мужчин и женщин.
расстрелы мирных манифестантов, участвующих в протестах или похоронных процессиях, не могут иметь никаких оправданий.
в то время как многие мелодии были адаптированы из древнеегипетских похоронных обрядов и других ритуалов.
церемониях венчания, похоронных службах, обрядах наречения,
упомянутые 400 фунтов стерлингов, остатком от которых- после оплаты всех похоронных расходов- мог распоряжаться по своему усмотрению.
просветителей и членов похоронных команд, а также международных сотрудников по вопросам здравоохранения
возмещение путевых расходов, связанных с медицинским обслуживанием, возмещение похоронных услуг, пособие на дородовый период,
жильем и покрытие похоронных расходов), план медицинского обслуживания городских
Организация похоронного процесса от момента оформления на дому до поминального обеда.
И практически каждая похоронная процессия не может обойтись без них.
Ведутся похоронные подготовления для тех, кого мы смогли вывезти.
А похоронный агент?
Похоронные услуги;
Его похоронный бизнес переехал сюда несколько лет назад.
Вещей у похоронного агента мало.
Дополнительные лицензии на альтернативные похоронные услуги были выданы в Иерусалиме и Хайфе.
Мое похоронное платье?