ПОЧЕСАТЬ - перевод на Английском

scratch
скретч
царапина
поцарапать
скрэтч
почесать
нуля
царапинки
скрип
scratched
скретч
царапина
поцарапать
скрэтч
почесать
нуля
царапинки
скрип
to rub
потереть
втирать
тереть
натереть
руб
протереть
растирать
утереть
потереться
тыкать

Примеры использования Почесать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Можешь мне хотя бы нос почесать?
Could you at least scratch my nose?
Вы не могли бы почесать мне нос?
Could you please give us a scratch?
Придется руку удлинять, если захочешь почесать в затылке.
You have to strech your arm way up to scratch your head.
Я не знаю, то ли взглянуть на задницу, то ли почесать часы.
I don't know whether to check my ass or scratch my watch.
Раньше человек тратил многие часы на то, чтобы почесать свою усталую голову.
Early man had hours and hours to scratch his weary head.
Наверно, прошлой ночью нерв защемил, пытаясь дотянуться, чтобы почесать Кортни спину.
Think I pinched a nerve last night reaching around, trying to scratch Courtney's back.
вы можете использовать другой голову почесать спину.
you can use another head to scratch your back.
можешь почесать?
can you scratch it?
поиграть, почесать его за ушком, а также в ответ,
play, scratch him behind the ear, and in return,
Это одна из тех веса советы, которые сделают вас почесать голову в недоумении, но оно помогает в потере веса.
This is one of those weight loss tips that will make you scratch your head in bewilderment, but it helps in weight loss.
Мне плевать на его имя, пока он платит 500 баксов, чтобы почесать мои ноги.
I don't care who he is if he pays me 500 bucks to rub my feet.
Вы почесать голову и сказать себе," Хорошо,
You scratch your head and say to yourself,"Well,
Я могу понять, как сводит с ума то, что невозможно почесать, но убивать из-за этого людей- вот это для меня удивительно.
I can understand being driven crazy by something you can't scratch, but killing people over it, that's what surprises me.
которая похожа на желание чихнуть или почесать зудящее место.
which is similar to the need to sneeze or scratch an itch.
Можно пошевелить усы Луиджи или почесать ему нос на нижнем экране- реакция в мире грез не заставит себя ждать.
Whether it is tweaking Luigi's moustache or scratching his nose on the bottom screen of the console, this interaction provokes a reaction in the Dream World.
Шимпанзе справились намного лучше людей в этом что заставило японских ученых почесать в затылке чем люди.
But actually chimpanzees did much better than humans in leaving the Japanese human researchers scratching their heads One possible theory: chimpanzees care more than humans about peanuts.
Симптомом укуса клопа не всегда является желание почесать пораженное насекомым место- это, скорее, индивидуальная реакция.
The symptom of the bug bite is not always the desire to scratch the place affected by insects- it is rather an individual reaction.
Но стоит только немного это место почесать, как резко появляется огромное пятно сантиметров на 20 в диаметре,
But it is only a little to scratch this place, as a huge stain of 20 centimeters in diameter appears sharply,
Если ваши руки так и тянутся почесать затылок, покрутить пуговицу
If your hands and stretch scratched his head, rotate the button
пойти куда-нибудь, почесать шишку?
we go off somewhere and bump some uglies?
Результатов: 57, Время: 0.2566

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский