ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ ЗДАНИЯ - перевод на Английском

government buildings
здание правительства
правительственном здании
государственное здание
governmental buildings

Примеры использования Правительственные здания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
где расположены правительственные здания и гостиница Marriott из розового туфа.
where the government buildings are and the hotel Marriott in pink tufa.
боевики« Исламского государства» захватили правительственные здания 14 мая 2015 года.
as Islamic State of Iraq and the Levant(ISIL) insurgents seized hold of government buildings.
Арабия»,« Би-би-си», Франс24 и другими, что побудило ливийский народ противостоять полиции, пытавшейся защитить правительственные здания и имущество от нападений и мародерства.
others which were encouraging the Libyan people to confront the state police who try to protect governmental buildings and people's properties from attacks and lootings.
вооруженные пророссийские активисты взя- ли под свой контроль правительственные здания в нескольких городах Донецкой области
People's Republic of Donetsk, taking control of a number of Government buildings in several cities of the Donetsk region,
в результате чего были совершены нападения на правительственные здания и объекты инфраструктуры, что привело к жестоким столкновениям с полицией.
which grew into the destructive attack on the government buildings and infrastructure, as well as a harsh conflict with the police.
заключению на срок от одного до трех лет за то, что они не смогли защитить правительственные здания в ходе событий в Андижане.
sentenced to one to three years' imprisonment for failure to defend governmental buildings during the Andijan events.
в том числе систем спутниковой связи в таких стратегически важных местах, как правительственные здания и больницы в районах, подверженных такому риску.
including satellite communications systems, at strategic locations such as government premises and hospitals in areas known to be at risk.
ЮНОПС было спроектировано 49 правительственных зданий и построено двадцать семь.
UNOPS designed 49 government buildings and constructed 27.
Для обеспечения безопасности правительственных зданий и важных объектов инфраструктуры.
Secure government buildings and crucial infrastructure.
Просто будь в правительственном здании с администрацией, в 6: 00.
You just be at the government building with management, 6:00.
VII. Удары по правительственным зданиям и полиции 365- 438 98.
Vii. attacks on government buildings and police 365-438 93.
Вот правительственное здание, где Саймон встретится с" управлением.
That's the government building. That's where Simon wants management.
После 2000 года правительство усовершенствовало приспособления для доступа в 147 правительственных зданий.
Since 2000, the Government has improved the access facilities of 147 Government premises.
ЮНОПС возвело девять правительственных зданий и восстановило пять.
UNOPS erected nine government buildings and rehabilitated five.
Потому что мы в правительственном здании.
Because we're in a government building.
Над правительственными зданиями было поднято черное знамя.
Black flags were also flown over government buildings.
Совсем необязательно, чтобы она висела в правительственном здании.
It doesn't need to hang in a government building.
На правительственных зданиях Сиднея были приспущены государственные флаги.
Flags at government buildings were flown at half mast.
Ключ от дома Рона потерялся в правительственном здании.
A key to Ron's house is lost in a government building.
А по записям камер с правительственных зданий нельзя понять, что сделал Джейми.
And even with the video from the government buildings, it's not clear what Jamie did.
Результатов: 98, Время: 0.0397

Правительственные здания на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский