ПРЕДВЫБОРНУЮ - перевод на Английском

electoral
электоральный
избирательной
выборов
проведения выборов
предвыборной
избирателей
выборных
pre-election
предвыборный
избирательных
выборов
campaign
кампания
акция
поход
предвыборный
агитационных

Примеры использования Предвыборную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Кандидат в президенты НКР Виталий Баласанян продолжает предвыборную кампанию.
Presidential candidate Vitaly Balasanyan continues his pre-electoral campaign.
Виталия Павличенко: НЛП не покинет предвыборную гонку.
Vitalia Pavlicenco: PNL will not withdraw from the election race.
Даю тебе возможность отработать твою предвыборную речь.
Give you a chance to work out- your stump speech.
Демократическая партия Молдовы официально представила свою предвыборную платформу на всеобщих местных выборах 5 июня 2011 года.
The Democratic Party of Moldova has officially launched its electoral platform for local election of 5 June 2011.
будучи председателем областного совета и проводя предвыборную программу, он объявил о доплате всем пенсионерам по 10 грн.
as chairman of the regional council and conducting pre-election program, he announced additional payment of all pensioners over 10 hrn.
Сильвия Раду финансирует самостоятельно свою предвыборную кампанию.
Silvia Radu is funding by herself the electoral campaign.
И, к счастью, Бен собирается представить лучшую предвыборную стратегию, когда-либо созданную за всю историю западной демократии.
And luckily Ben is going to announce the most amazing campaign strategy ever thought of in the entire history of western democracy.
Журналисты отметили, что насколько активно политики проводили свою предвыборную кампанию, настолько эта активность полностью спала после выборов.
Journalists emphasized that during pre-election period politicians actively conducted campaigns and after elections these activities have stopped completely.
Члены КСТР призвали телевизионные каналы и далее освещать предвыборную кампанию непредвзято и объективно.
Members of the BCC appealed to televisions with the request to continue covering the electoral campaign objectively and impartially.
Мистер Линкольн, конечно, послушал бы твою предвыборную речь,- но он обещал мне помочь.
I'm sure he would love to hear your campaign speech, but Mr. Lincoln was just about to attend to my list.
При этом, правящая партия заказывала предвыборную рекламу, в основном, двум телекомпаниям-« Рустави- 2» и« Имеди».
Besides, the ruling party places pre-election advertising mainly on two TV companies such as Rustavi 2 and Imedi TV.
Он распространял свою предвыборную литературу, где только мог,
He distributed his campaign literature anywhere he could,
В исследовании также приведена статистика расходов на предвыборную рекламу кандидатов в президенты
The survey also shows the statistics of the expenses taken for pre-election ads by presidential candidates
публичные деятели выстраивают свои программы и предвыборную риторику именно на том, что они являются борцами за права человека.
public figures build their programmes and campaign oratory on the fact that they are human rights defenders.
Наиболее активно предвыборную политическую ситуацию освещал телеканал" Кентрон": он уделил различным
Kentron" TV channel was most active in covering the pre-election political situation:
кратко обозрим предвыборную обстановку как в одном, так и во втором оккупированном регионе.
we will briefly review the pre-election situation in both occupied regions.
сообщают Московские новости, проигнорировал мероприятие под тем предлогом, что якобы в этот самый момент руководители КПРФ обсуждали свою предвыборную стратегию.
ignored the event under the pretext that allegedly at that very moment the leaders of the CPRF were discussing their campaign strategy.
им подобных организациях, в первую очередь ведущих предвыборную борьбу».
similar organisations which are intended primarily for pre-election struggle».
Ходорковский стремится диверсифицировать свои политические активы, а лидер компартии Геннадий Зюганов- пополнить предвыборную кассу и избавиться от соперников в партийном руководстве.
Khodorkovsky aims to diversify his political assets, while Communist leader Gennadii Zyuganov is seeking to fill the campaign coffers and remove some rivals among senior party members.
недостатков, оказавших определенное влияние на предвыборную ситуацию и ход выборов.
shortcomings that have had certain influence on the pre-election situation and the course of elections.
Результатов: 183, Время: 0.037

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский