ПРЕДСТАВИТЕЛИ ПЕРСОНАЛА - перевод на Английском

staff representatives
представителей персонала
staff representative
представителей персонала

Примеры использования Представители персонала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Во-вторых, представители персонала призывают к интеграции категории специалистов
Second, staff representatives call for integrating the Professional
Представители персонала согласны с необходимостью унификации условий службы,
Staff representatives agree that the conditions of service need to be harmonized,
Наконец, ее правительство сожалеет, что представители персонала не возобновили свое участие в работе КМГС.
Finally, her Government regretted that the staff representatives had not resumed participation in the work of ICSC.
У Комиссии вызвало обеспокоенность то, что представители персонала в своем письме от 2 июня 1995 года настоятельно призвали этих нанимателей воздержаться от участия в обследовании.
The Commission was concerned to find out that the representatives of staff in their letter dated 2 June 1995 urged those employers to refrain from participating in the survey.
ККАВ и представители персонала должны представлять свои замечания по проектам решений в письменном виде;
CCAQ and the staff representatives to present their comments on the draft decisions in writing;
Представители персонала полностью разделяют обеспокоенность Генеральной Ассамблеи по поводу перспектив развития их карьеры.
The staff representatives fully appreciate the concern of the General Assembly for their career development prospects.
Представители персонала сознают, что Генеральная Ассамблея прилагает все усилия для упорядочения конкурсных экзаменов для поступления на службу на должности начального уровня.
The staff representatives realize the General Assembly is making every effort to align the entry level competitive examinations.
Представители персонала считают, что такое контрактное обязательство является более длительным, чем это оправдано в случае использования консультантов.
The staff representatives believe that this is more of a long-term commitment than would warrant the use of consultants.
Персонал и представители персонала кровно заинтересованы в процессе реформ, который будет определять их будущее.
The staff and the staff representatives were major stakeholders in a reform process that would shape their future.
профсоюзы, представители персонала и другие стороны должны обмениваться положительным опытом,
trade unions, representatives of staff and others should exchange positive experiences,
Представители персонала подчеркивают, что это, вероятно, область, где возможны обвинения в дискриминации и фаворитизме.
The staff representatives pointed out that that was probably a sensitive area, subject to allegations of discrimination or favouritism.
Однако эта позиция может быть пересмотрена, если представители персонала полагают, что они могут высказывать свои оценки относительно того, каким образом международные организации осуществляют свою деятельность.
However, her delegation might have to review that approach, because it was not for staff representatives to make value judgements regarding the way in which intergovernmental bodies conducted their work.
Несмотря на выход из ККАП, представители персонала в Нью-Йорке продолжали принимать участие в работе Объединенного консультативного комитета ОАС.
In spite of withdrawing from SMCC, the staff representatives in New York continued participating in the Joint Advisory Committee.
Представители персонала будут выступать в своем личном качестве,
The representatives of staff would serve in their individual capacity,
Представители персонала с сожалением вынуждены сообщить, что во всемирном Секретариате практика использования консультантов продолжает расширяться.
The staff representatives regret to report that the use of consultants is proliferating in the global Secretariat.
Представители персонала считают, что они бессильны противостоять решениям, оказывающим негативное влияние на их условия службы.
The staff representatives felt that they were powerless to object to decisions affecting their conditions of employment.
Практически повсеместно в организациях служебные аттестации не используются эффективно, и представители персонала высказывают на этот счет серьезное разочарование.
Almost universally, performance assessments were not being effectively used in the organizations and there was a high degree of dissatisfaction voiced in this regard by staff representatives.
процесс назначения членов групп обеспечивают только представители персонала;
the process of appointing members has been handled by staff representatives only;
были созданы в большинстве миссий, и в их состав входят представители персонала и Союза полевого персонала..
have been set up in most missions and comprise representatives of the staff and the field staff union.
коллективной ответственности>>-- концепции, которую категорически отвергают представители персонала.
the institutionalization of"collective accountability", a concept which the staff representatives completely rejected.
Результатов: 490, Время: 0.0345

Представители персонала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский