ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ПАКИСТАНА - перевод на Английском

Примеры использования Представителя пакистана на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает Комитету принять предложение представителя Пакистана при том понимании, что заинтересованные делегации тем временем проведут неофициальные дискуссии по этому вопросу.
The Chairman suggested that the Committee should adopt the proposal of the representative of Pakistan, on the understanding that in the meantime interested delegations would hold informal discussions on the question.
По просьбе представителя Канады по предложению представителя Пакистана было проведено поименное голосование,
At the request of the representative of Canada, a roll-call vote was taken on the proposal of the representative of Pakistan, which was carried by 30 votes to 22,
Отвечая на запрос представителя Пакистана, он говорит, что для сохранения проекта в рамках бюджета важно контролировать сроки.
Responding to a request made by the representative of Pakistan, he said that in order to keep the project within budget it was important to control the timetable.
По этой причине он призывает представителя Пакистана позволить включить этот пункт в повестку дня.
He therefore appealed to the representative of Pakistan to allow the inclusion of the item.
На этом же заседании по просьбе представителя Пакистана рассмотрение проекта резолюции было перенесено Советом на его тринадцатую сессию.
At the same meeting, at the request of the representative of Pakistan, the draft resolution was deferred for consideration by the Council at its thirteenth session.
В связи с заявлением представителя Пакистана( от имени Организации Исламская конференция)
In connection with the statement made by the representative of Pakistan(on behalf of the Organization of the Islamic Conference),
Он разделяет обеспокоенность представителя Пакистана, но считает, что соответствующие проблемы были уже затронуты в пункте 2,
He shared the concerns of the Pakistani representative but felt they were already addressed in paragraph 2
В ответ на вопрос представителя Пакистана он говорит, что он не может сказать, что погибло более четырех человек.
In response to the question from the representative of Pakistan, he said that he was not in a position to acknowledge more than four deaths.
Отвечая на вопрос представителя Пакистана, он говорит, что производство наркотиков будет возрастать до тех пор,
Replying to a question from the representative of Pakistan, he said production would increase as long as demand existed;
По просьбе представителя Пакистана представитель Секретариата КООНБО зачитал проект текста, внесенного на рассмотрение координатором,
Upon the request of the representative of Pakistan, the representative of the UNCCD secretariat read out the draft text submitted by the Facilitator,
Г-н ДАРВИШ( Египет) поддерживает позицию представителя Пакистана и подтверждает важное значение, которое его делегация придает созыву Рабочей группы по этапу V в начале 2000 года.
Mr. Darwish(Egypt) endorsed the position of the representative of Pakistan, and affirmed the importance that his delegation attached to the convening of the Phase V Working Group in early 2000.
По просьбе представителя Пакистана Председатель отложила принятие решения в отношении предлагаемой резолюции,
At the request of the representative of Pakistan, the Chairperson subsequently postponed the decision to be taken on the proposed resolution,
Оратор принимает к сведению заявление представителя Пакистана и поддерживает выступление представителя Индонезии от имени Группы 77 и Китая.
He took note of the statement by the representative of Pakistan and endorsed the statement of the representative of Indonesia on behalf of the Group of 77 and China.
Мы хотели бы поддержать заявление представителя Пакистана, сделанное от имени Группы 77 и Китая.
We support the statement made by the representative of Pakistan on behalf of the Group of 77 and China.
По просьбе представителя Пакистана по данному проекту резолюции было проведено заносимое в отчет о заседании голосование,
At the request of the representative of Pakistan, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was rejected
По просьбе представителя Пакистана Комитет постановил продлить срок представления проектов предложений по пункту 99a до четверга,
At the request of the representative of Pakistan, the Committee agreed to postpone the deadline for submission of draft proposals under item 99(a)
Г-н АНСАРИ( Индия) отмечает, что его диагноз в отношении образа мышления представителя Пакистана, судя по всему, подтверждается.
Mr. ANSARI(India) noted that his diagnosis of the mind-set of the representative of Pakistan appeared to have been confirmed.
говорит, что ее делегация хотела бы присоединиться к заявлению представителя Пакистана.
said that her delegation wished to associate itself with the statement made by the representative of Pakistan.
Гжа Удо( Нигерия) говорит, что ее делегация полностью поддерживает заявление представителя Пакистана.
Ms. Udo(Nigeria) said that her delegation fully endorsed the statement made by the representative of Pakistan.
он полностью отвергает несостоятельные замечания представителя Пакистана.
said that he rejected in their entirety the untenable comments of the representative of Pakistan.
Результатов: 291, Время: 0.0377

Представителя пакистана на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский