ПРЕСНОВОДНЫХ РЕСУРСОВ - перевод на Английском

freshwater
пресноводных
пресной воды
питьевой воды
freshwater resources
ресурсов пресной воды
пресноводными ресурсами
ресурсах пресной воды
fresh water
пресной воды
свежей воды
пресноводных
чистой воды
живою водою
of fresh water resources
of water
с водой
в водоснабжения
по водным

Примеры использования Пресноводных ресурсов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В последнее время наиболее значительным является вклад ЮНЕП в области пресноводных ресурсов, охватывающей как океаны
Recently, UNEP's contribution has been particularly significant in the field of water, covering both oceans
Экосистемные подходы к регулированию пресноводных ресурсов включают необходимую взаимную увязку мер по управлению водопользованием в речных бассейнах и в прибрежных районах.
Ecosystem approaches to freshwater management include the necessary links between river basin and coastal water resources management.
В первой части анализируются некоторые основные вопросы, касающиеся пресноводных ресурсов, сельскохозяйственного производства,
The first part reviewed some salient issues related to freshwater resources, agricultural production,
В длительной перспективе Сеть прибрежных городов позволит, в частности, повысить качество морской среды и пресноводных ресурсов и улучшить состояние здоровья человека.
The long-term impact of the Coastal Cities Network includes improved quality of marine and freshwater environments and improved public health.
Доклад Генерального секретаря об использовании пресноводных ресурсов для производства продовольствия
The use of freshwater resources for food and agricultural production(A/51/603, para. 17;
рыбных хозяйств, пресноводных ресурсов и токсичных химических веществ.
fisheries, freshwater and toxic chemicals.
Что касается определения внутренних возобновляемых пресноводных ресурсов, следует обеспечить, чтобы страновые группы исходили из того, что объемы фактической эвапотранспирации должны вычитаться из объемов атмосферных осадков.
When determining internal renewable freshwater resources, it should be made clear to country teams that actual evapotranspiration must be deducted from internal precipitation.
инвестиции в устойчивое сельское хозяйство, регулирование пресноводных ресурсов и обеспечение санитарных условий.
UNEP recommended prioritizing investments in sustainable agriculture, freshwater management and sanitation.
Показатель 6. 4. 2 был предложен для обеспечения непрерывности процесса ЦРТ, а также в связи с чрезвычайно важной ролью, которую он играет в оценке пресноводных ресурсов страны.
Indicator 6.4.2 was formulated to ensure continuity with the MDG process, and for its intrinsic importance in assessing a country's freshwater resources.
К числу примеров научных инициатив относятся: а программа наращивания потенциала для решения ключевых проблем пресноводных ресурсов.
Examples of specific initiatives include:(a) a capacity-building programme for addressing crucial freshwater problems.
Более широкие экологические проблемы отразятся на использовании прибрежных морских систем и пресноводных ресурсов.
Broader environmental issues will have an impact on the management of coastal marine systems and freshwater resources.
в том что касается пресноводных ресурсов, изложены в приложении к настоящему докладу.
strategy as it relates to freshwater is outlined in the annex to the present report.
Удовлетворение практически любых потребностей человека и экосистем так или иначе связано с экологическими аспектами пресноводных ресурсов.
The environmental aspects of freshwater resources touch on virtually all human and ecosystem needs.
посвященных вопросу о рациональном использовании пресноводных ресурсов.
UNESCO would participate in the deliberations on freshwater management.
морских ресурсов и пресноводных ресурсов.
marine resources and freshwater resources.
Различные мероприятия по сбору информации позволили получить данные о качестве и количестве пресноводных ресурсов для включения в публикации серии ГЭП.
Various information-gathering activities have obtained data on freshwater quality and quantity for the GEO series.
С 1992 года появились определенные сдвиги в деле улучшения некоторых аспектов рационального использования пресноводных ресурсов.
There is evidence of progress in improving some aspects of freshwater resources management since 1992.
лесов, пресноводных ресурсов и океанов.
forest, freshwater and oceans.
Образование и повышение уровня информированности с уделением особого внимания вовлечению самых различных заинтересованных сторон в процесс регулирования пресноводных ресурсов.
Education and awareness-raising with a focus on promoting wide stakeholder involvement in freshwater resources management.
она продолжала привлекать практиков во всех сферах регулирования морских и пресноводных ресурсов.
continued to engage practitioners in all sectors in marine and freshwater management.
Результатов: 269, Время: 0.044

Пресноводных ресурсов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский