ПРОБИВАЯ - перевод на Английском

punching
удар
пунш
бить
панч
врезать
пробойник
ударить
пуансона
пробить
дай

Примеры использования Пробивая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Котировки фьючерса пробили уровень поддержки 1873
Quotes of the futures have broken through the support level at 1873
Часы пробили полночь.
The clock struck midnight.
Цена GBP/ USD пробила сильный уровень 1, 6640.
The price of GBP/USD has broken through the strong level of 1.6640.
Цена NZD/ USD пробила наклонную линию поддержки
The price of NZD/USD has broken through the sloping support line
Цена AUD/ USD пробила уровень сопротивления,
The price of AUD/USD has broken through the resistance level 0.9100,
Пробили адрес- это липа.
Ran the address; It's fake.
Мы должны пробить их щиты.
We have to penetrate their shields.
Банк собирается" пробить" пальцы по базе данных.
Bank's gonna run the prints of the Shuffle machine.
Мы" пробили" его через базу… ничего.
We ran it through Facial Recognition Unit-- nothing.
Цена золота пробила уровень поддержки на 1330
The price of gold broke through the support level at 1330
Придется пробить этот слой, который отделяет нас от основного водоносного горизонта.
We would have to pierce this layer that separates us from the main aquifer.
Мелкокалиберные высокоскоростные пули могут пробить хрупкую поверхность, не разбив ее вдребезги.
Small-caliber, high-velocity bullets can pierce fragile surfaces without shattering them.
Мы пробили номер машины с первоначального отчета.
We ran the plates from the original report.
Цена золота не смогла пробить уровень сопротивления на 1220
The price of gold could not break through the resistance level at 1220
Они пробили, канцлер.
They have broken through, Chancellor.
Пробил номера машины вашей жертвы.
Ran plates on your vic's car.
Пробей" через базу данных ДНК.
Run it through CODIS.
Цена золота пробила наклонную линию поддержки
The price of gold broke through the sloping support line
Я сам пробил эти пласты жизни над моей головой.
I myself broke through those strata of life over my head.
Пробила номер.
Ran the room.
Результатов: 42, Время: 0.1533

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский