ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОМ - перевод на Английском

productive
продуктивно
продуктивной
производственного
производительной
плодотворной
производства
эффективной
результативным
production
производство
подготовка
изготовление
выпуск
добыча
продукция
производственных

Примеры использования Производительном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Расширение доступа женщин к производительным активам, в особенности к кредиту.
Improving access of women to productive assets, particularly credit.
Модернизация производительной линии FACCHINETTI A/ S„ Rīgas Piena Kombināts.
The modernization of the production line FACCHINETTI JSC Rigas plena kombinats.
Производительные силы-- Изучение-- СССР-- Периодические издания-- Документы и материалы.
Productive forces- Study- USSR- Periodicals- Documents and materials.
Производительный труд( пункт 2 c) руководящих принципов.
Production work paragraph 2(c) of the guidelines.
Производительные силы-- Изучение-- СССР-- Периодические издания.
Productive forces- Study- USSR- Periodicals.
Производительные проекты, финансируемые за счет фонда, направлены на.
Production projects financed by the fund are used to.
Снижение уровня бедности через оплачиваемую производительную занятость и доступность основных товаров и услуг;
Reduction of poverty through productive paid employment and access to basic goods and services;
Благодаря большой производительной мощности и удобной транспортировке,
Due to our large production capacity and convenient transportation,
Расширение производительной занятости.
Expansion of productive employment.
Для качественного и производительного процесса утюжки швейных изделий необходимо соблюдение трех минимальных условий.
For quality and production process ironing garments must be met three minimum conditions.
Региональный налог на производительную деятельность, обычно- 3, 9.
Regional tax on productive activities, generally- 3.9.
Содействие повышению экономического потенциала женщин путем расширения их доступа к производительной деятельности;
Promotion of the economic capabilities of women by increasing their access to production inputs;
Показатели производительных секторов.
Performance in the productive sectors.
Распределении или ограничении источников поставок производительных ресурсов.
Practices whose purpose or effect is the assignment, sharing or limiting of sources of supply of production inputs;
Эффективные, производительные и надежные объекты.
Efficient, productive and robust facilities.
Работать в автономном режиме для безопасной настройки внедрений вне производительной среды.
Work offline to safely configure implementations outside of the production environment.
Наиболее серьезными экологическими проблемами, ухудшающими производительный потенциал земли, являются деградация и опустынивание.
The most serious environmental problems affecting the productive capacity of land are degradation and desertification.
Наука и техника стали непосредственной и ведущей производительной силой.
Science and technology have become a direct and leading production force.
Повышение эффективности производительных видов деятельности.
Improve efficiency of productive activities.
Повышение производительного потенциала и роли частного сектора в наименее развитых странах.
Enhancing productive capacities and the role of the private sector in least developed countries.
Результатов: 42, Время: 0.0343

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский