ПРОКЛИНАЕТ - перевод на Английском

curses
проклятие
проклинать
заклятие
злословит
ругаться
проклят
curse
проклятие
проклинать
заклятие
злословит
ругаться
проклят
cursed
проклятие
проклинать
заклятие
злословит
ругаться
проклят
cursing
проклятие
проклинать
заклятие
злословит
ругаться
проклят

Примеры использования Проклинает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Перед сожжением Аза клянется отомстить и проклинает потомков своего брата.
Before being burned at the stake, Asa vows revenge and puts a curse on her brother's descendants.
А те, кого проклинает, будут истреблены.
Those who are cursed by him shall be cut off.
Кричит на них, проклинает.
Shouting at'em, cussing.
который в агонии проклинает индийцев, говоря, что компания намного больше
who threatens and curses the Indians, saying that the Company is a much larger
С ее последним дыханием, Тэсс проклинает Дункана, наполняя его злобной душой Сэта.
With her dying breath, Tess curses Duncan, and possesses his body with the vengeful spirit of Set Seth.
чтобы выжить, и проклинает убийцу.
save her life, and curse her killer.
молится, проклинает.
prays, curses,"Oh.
Жена проклинает его перед смертью: ни один из старших сыновей его потомков не будет получать наследство.
His wife cursed him before she died that no first-born son of his descendants should ever inherit.
сказал царю:« С какой стати этот мертвый пес проклинает моего господина царя?
Why should this dead dog curse my lord the king?
Сомневаюсь, что хочу венчаться у человека, который избивает ученых и проклинает своих прихожан.
I'm not sure I want to be married by a man who punches scientists and curses his parishioners.
Сидит в квартире- студии и проклинает моего адвоката по разводам, отсудившего все его деньги.
Sitting in his studio apartment and cursing my divorce lawyer for taking all of his money.
Муни горько проклинает существо, прельстившее его,
the Muni bitterly curses the creature who has seduced him,
Однако, я хотел бы спросить почему Трейси снаружи проклинает эту телесеть через мегафон.
I would, however, like to ask you why Tracy is outside cursing this network on a megaphone.
Афганский народ единодушно проклинает Талибан за свои бесконечные беды
The Afghan people are unanimous in condemning the Taliban for their endless woes
А если тот, кто проклинает является родственником,
And if the one who cursed him is one of his relatives,
нечестивых Он истребляет и проклинает землю для них.
the wicked he destroyeth, and curseth the land unto them for their sakes.
в настоящее время Хела не проклинает Тора, так что его кости становятся хрупкими
he remains in Hel until Thor- currently cursed by Hela so that his bones would become brittle
вот путешественник уже проклинает все и зарекается приезжать в эту страну снова.
that the traveler has all the curses and forswear to come to this country again.
Поддерживаешь эту свору бездельников, которая проклинает тебя.
Supporting a gang of loafers that don't care a darn about you.
Думаю, Юля Жохова( aka LeksoTiger) меня втихую проклинает- уже 1, 5 месяца она рисует различные UI.
I think Julia Zhokhova(aka LeksoTiger) is quietly cursing me because she's drawn a thousand UI options over the past month and a half.
Результатов: 1226, Время: 0.1709

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский