ПРОЛИВНЫХ ДОЖДЕЙ - перевод на Английском

heavy rains
сильный дождь
ливень
проливные дожди
ливневые дожди
обильными дождями
torrential rains
проливные дожди
heavy rainfall
сильные дожди
проливные дожди
обильных осадков
сильного ливня
обильными осадками
ливневые дожди

Примеры использования Проливных дождей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В конце декабря 2014 года несколько дней проливных дождей и сильных ветров вызвали сильные наводнения
In late December 2014, several days of heavy rainfall and high winds caused severe flooding
их материально-техническое обеспечение будет затруднено вследствие сезона проливных дождей в Либерии.
logistics will be complicated by Liberia's heavy rainy season.
вследствие перемещения мин из-за проливных дождей и перемещения песочных дюн.
because of the movement of mines due to rainfall and shifting sands.
требуют ремонта по причине проливных дождей и наводнений, в результате которых отдельные участки этих дорог стали непроходимыми.
resupply required repairs due to rainstorms and flooding, which leave stretches of roads impassable.
ставшей жертвой губительных проливных дождей, вызванных ураганом Стэн[ 27].
country's assistance to Guatemala, hit by torrential rains caused by Hurricane Stan[24].
Увеличение количества осадков в последние годы( от сильных до экстремально проливных дождей) необходимо принять как факт.
The increase of weather events, which are accompaniedby strong to extreme rainfalls must be regarded as a matter of fact.
В Африке, по имеющимся сообщениям, тысячи людей погибли в результате проливных дождей, начавшихся в октябре 1997 года.
In Africa, thousands of people are reported to have died as a result of the heavy rains that started in October 1997.
Высокая влажность из-за проливных дождей в сочетании с высокой температурой на протяжении месяца привели к росту числа случаев диареи главным образом в связи с тем,
The humidity from the heavy rains in combination with high temperatures during the month led to an increase in cases of diarrhoea, mainly because children were swimming in polluted rivers
Помимо проблемы проливных дождей, которые активно идут всего лишь несколько недель в году,
In addition to torrential rains that are concentrated in just a few weeks of the year,
Эти ресурсы можно было бы направить на восстановление 69 726 жилищ, поврежденных в результате недавних природных бедствий( циклонов и проливных дождей), которые до сих пор не смогли отремонтировать, несмотря на усилия,
These resources could have been spent on the repairs of the 69,726 dwellings affected by recent natural phenomena(hurricanes and heavy rains) that have still not been completed,
По прошествии семи недель, после того как первые жертвы проливных дождей и наводнений были зарегистрированы в северо-западной провинции Хайбер- Пахтунхва, водные потоки все
Seven weeks after heavy rainfall and flash floods had claimed their first victims in the north-western province of Khyber Pakhtunkhwa,
огромных волн и проливных дождей, принесенных<<
sea surges and torrential rains of Gustav, Hanna
в Судане о передаче комплектов личной гигиены уязвимым группам женщин, пострадавшим от проливных дождей и наводнений.
in the Sudan for the distribution of personal hygiene kits to vulnerable women affected by heavy rains and flood.
в течение нескольких часов после проливных дождей, и вызвал катастрофическое наводнение.
in a few hours following heavy rainfall, and caused a catastrophic flood.
в Нигере в результате проливных дождей имеются жертвы среди населения,
and in the Niger torrential rains had resulted in losses of human
восстановлением взлетно-посадочных полос/ аэродромов после проливных дождей и незапланированным приобретением наблюдательных вышек для мест дислокации войсковых подразделений.
of security enhancement projects, the rehabilitation of runways/airfields following the heavy rainfall and unforeseen requirements for the acquisition of observation towers for the military team sites.
В течение последних лет моя страна страдает от необычных периодов засухи и проливных дождей, причем последние приводили к наводнениям,
Over recent years my country has experienced unusual periods of drought and torrential rainfall, the latter causing floods,
в период проливных дождей камеру немного заливает
in the period of heavy rains fills the camera slightly
метеорологические условия способствуют возникновению проливных дождей и накоплению снежных
meteorological conditions give rise to heavy rains and to accumulations of snow
С началом проливных дождей на юге они уходят на север,
With the start of the heavy rains in the south they go north,
Результатов: 58, Время: 0.0422

Проливных дождей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский