ПРОФПОДГОТОВКИ - перевод на Английском

training
обучение
подготовка
учебный
тренинг
тренировка
профессиональной подготовки
обучающих

Примеры использования Профподготовки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Не вызывает сомнений, что курсы и профподготовка играют важную роль в развитии профессиональной компетенции сотрудников.
Courses and training are without doubt important for our competence development.
Профподготовка в области восстановления общин.
Training in community rehabilitation.
Важную роль в процессе перехода на МСФО играет непрерывная профподготовка.
Continuing training is an important factor in transitioning to IFRS.
Для обеспечения устойчивости ключевыми компонентами этого проекта являются наращивание потенциала и профподготовка.
To ensure sustainability, capacity building and training are key components of the project scope.
Очнись, твоя профподготовка.
Все эти меры наряду с соответствующей профподготовкой, инспекционными проверками
All of these steps, along with appropriate training, supervisory checks
Ассоциация LEFÖ, центр помощи для женщин- жертв торговли людьми( предоставляющий консультации, профподготовку и поддержку женщинам- мигрантам),
The LEFÖ association, an intervention centre for trafficked women(offering counselling, training and support to female migrants)
ГД XXII( Образование, профподготовка и молодежь) создает специальную группу для сбора и согласования статистических данных по мобильности, требуемых для программ ЕС в области образования, профподготовки и молодежи.
DG XXII(Education, Training and Youth) is setting up an ad hoc group to collect and harmonise statistics on mobility fostered by EU programmes on Education, Training and Youth.
Все эти меры наряду с соответствующей профподготовкой, инспекционными проверками
All of these steps, along with appropriate training, supervisory checks
Так, в 2008 году профподготовку прошли около 14 тыс. женщин, из них 11 тыс. после окончания курсов трудоустроены.
Thus, in 2008, training workshops were attended by around 14,000 women, of whom 11,000 found employment after completing the course.
Необходимость оказания поддержки женщинам в получении доступа к кредиту, профподготовке в области ИКТ,
The need to support women's access to credit, ICT training, networking, business skills
Просьба указать, каким к отчетной дате было процентное отношение педагогов, получивших профподготовку по ОУР, к общему числу педагогов, получивших преподавательскую подготовку без отрыва от работы.
Please indicate the% of educators who have received training on ESD to total number of educators who received in-service teacher training by the reporting date.
Мероприятия по наращиванию потенциала и профподготовке будут по-прежнему организовываться в тесном сотрудничестве с национальными
Capacity-building and training events will continue to be organized in close cooperation with national
Ученикам, получающим первичную профподготовку в ПТУ по госзаказу, выплачивают в установленном
The Students, receiving primary training in vocational schools under the state order,
оказывать содействие и проводить профподготовку для национальных и местных должностных лиц
provide assistance and training to national and local officials
В результате более 40 человек прошли профподготовку и высоко оценили организацию мероприятия,
Over 40 participants took part in the training and highly evaluated the event organization,
начальная и углубленная профподготовка персонала заказчиков,
advanced customer training, programming, contract measuring
Исходя из этого участники подчеркнули важность укрепления роли региональных центров в деле оказания помощи для профподготовке национальных экспертов в регионе.
Participants therefore stressed the importance of strengthening the role of regional centres to assist in the training of national experts in the region.
В 2013 году Луганская область поднялась на 3 позиции по составляющей« высшее образование и профподготовка» и заняла 10- е место в национальном рейтинге.
In 2013, the Oblast moves up three positions to take 10th place on the higher education and training pillar.
правительства обеспечивали менеджерам поддержку и ресурсы, включая профподготовку, необходимые для эффективного выполнения функций.
for government support and resources for managers, including training to perform their role effectively.
Результатов: 48, Время: 0.0299

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский