ПРОЦЕНТНАЯ КВОТА - перевод на Английском

per cent quota
процентной квоты
квоты в процентов
percent quota
процентная квота

Примеры использования Процентная квота на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в Законе о выборах предусмотрена 25- процентная квота для женщин- кандидатов при проведении выборов в муниципалитеты и конгресс.
in the Electoral Law, of a 25 per cent quota for women candidates in municipal and congressional elections.
В то же время закон предусматривает, что 60- процентная квота для различных категорий безработных, которые подпадают под указанные критерии, будет отдаваться женщинам при наличии заинтересованности с их стороны.
At the same time, it provides that a quota of up to 60% of the various categories of unemployed who benefit from such employment positions will be covered by women as long as relative interest on their side is expressed.
к которым были дополнительно отнесены члены больших семей( 10- процентная квота) и расширенная категория матерей с несовершеннолетними детьми( ранее в эту категорию входили только матери с детьми до 12 лет),
through the addition of members of large families at a 10% quota and the enlargement of the category of mothers with underage children(before, the category included only mother with children up to 12 years of age),
Паритет и категории процентных квот в избирательном законодательстве субъектов Федерации, 2010 год.
Parity and percentage quotas under state electoral laws, 2010.
За 30- процентную квоту в парламенте-- 16, 3 процента.
In favour of a quota of 30% of parliamentary seats 16.3.
ПРООН оказала поддержку женской группе в парламенте в разработке закона о 30- процентной квоте на всеобщих выборах;
UNDP supported the women's group in parliament to design a 30 per cent quota law for popular elections;
Хотя политические партии и выполняли предписание, касающееся 30- процентной квоты, женщины зачастую оказывались в нижней части списка кандидатов
Although political parties had complied with the 30 per cent quota rule, women tended to be lower on the candidate lists
В течение 2006 года Министерство строительства, транспорта и связи( МСТС) ввело 30- процентную квоту для женщин с целью привлечения женщин к трудоемким ручным работам;
In 2006, the Ministry of Public Works and Communication(MTPTC) reserved a 30 percent quota for women in its labour-intensive works.
Одним из главных требований для отбора в члены этого молодежного парламента является соблюдение 50- процентной квоты для женщин.
One of the main requirements for the selection of parliamentarians for the Youth Parliament is the 50 percent quota system for females.
Закон 1971 года предусматривает 25- процентную квоту для женщин в местных советах,
The 1971 law specified that 25 per cent of seats on local councils,
повышении значимости роли женщин и их ответственности за реализацию 30- процентной квоты, предусмотренной законом.
raising roles and responsibility of women in implementing the 30 per cent quote provided by law.
Семинар предлагает государствам при формировании своих структур исполнительной, законодательной и судебной власти установить в рамках программ позитивных действий процентные квоты по расовому и гендерному признаку.
The Seminar invites States to set race and gender percentage quotas for the membership of their executive, legal and judicial bodies as part of their affirmative action programmes.
Комитет предложил правительству на регулярной основе проводить оценку действия положения о 25- процентной квоте, содержащегося в законе о выборах, с тем чтобы обеспечить осуществление этого закона в полном объеме
The Committee invites the Government to conduct regular assessments of the impact of the 25 per cent quota regulation contained in the electoral law to ensure the full implementation of the law
обязывающего политические партии соблюдать 30- процентную квоту представительства женщин при составлении своих предвыборных списков.
which obliges political parties to observe and follow the 30 per cent quota requirement for women in party lists.
правила о процентных квотах для иностранных рабочих в компаниях
rules on percentage quotas for foreign workers in companies
включено ли положение о введении 40- процентных квот для женщин в директивных органах, в какой-либо законопроект, и если да, то распространяется ли его действие на гражданскую службу.
whether the establishment of 40 per cent quotas for women in decision-making bodies had been incorporated into a draft law and, if so, whether it would apply to the civil service.
проект закона о введении 30- процентной квоты для женщин на руководящих должностях в правительстве,
such as the bill requiring a minimum of 30 per cent representation of women in decision-making positions in government,
В соответствии с законом в 2005 и 2006 годах также были отменены соответственно, 10 и 15- процентные квоты, установленные для приема женщин в академию пожарной охраны
The 10 per cent and 15 per cent quotas for the admission of women to the fire brigade academy and the municipal police,
Выразив озабоченность введением в 2010/ 11 учебном году 30- процентной квоты для неитальянских детей во всех классах, она просит Комитет
Expressing concern at the introduction for the school year 2010/11 of a 30 per cent cap on non-Italian children in all classes,
о которых сообщается в докладе, отмечает, что политические партии установили 30- процентные квоты для женщин и что достигнуты определенные положительные результаты,
noted that political parties had accepted 30 per cent quotas for women, and that positive results had been achieved,
Результатов: 53, Время: 0.0305

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский