ПРОЦЕССОВ ИНТЕГРАЦИИ - перевод на Английском

integration processes
интеграционный процесс
процесс интеграции
процесс объединения
процесса интегрирования

Примеры использования Процессов интеграции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Консолидация процессов интеграции НСО и Национальной полиции Бурунди обусловливает необходимость всеобъемлющего плана реформы сектора безопасности,
The consolidation of FDN and Burundi National Police integration processes requires a comprehensive security sector reform plan that addresses the significant capacity
В рамках процессов интеграции в Европейский союз Республика Македония отразила правовые документы в области здравоохранения в Программе развития по ряду показателей
Within the integration processes in the European Union, the Republic of Macedonia transposed the legal documents in the area of healthcare in the Multi-Indicative Development Programme
укрепление региональных и глобальных процессов интеграции и предлагаемые пути
the strengthening of regional and global integration processes, and proposed ways
создания условий для укрепления процессов интеграции между балканскими странами.
the establishment of the conditions for strengthening the integration processes among the Balkan countries.
С помощью системы мониторинга процессов интеграции и этнических отношений, разработанной в Министерстве внутренних дел,
By means of the monitoring system of integration and ethnic relations developed at the Ministry of the Interior,
включая в себя необходимость укрепления процессов интеграции в ответ на потребность в рабочей силе, отсутствие надлежащих экономических условий
international migration are complex, ranging from the consolidation of integration processes to the demand for labour, the lack of adequate economic conditions
призвала его использовать совокупную энергию процессов интеграции и механизмов оказания помощи на предшествующем вступлению этапе в его усилиях по устранению проблем, выявленных в ходе универсального периодического обзора.
encouraged it to use the synergy of integration processes and instruments for pre-accession assistance in its efforts to tackle the challenges identified in the universal periodic review.
Наши страны попрежнему надеются на то, что помимо противоречивых и сложных процессов интеграции и дезинтеграции глобализация также принесет с собой возможности, которые позволят преодолеть нищету и добиться светлой жизни.
Together with the contradictory and complex processes of integration and disintegration, our countries still hope that the benefits of globalization will create conditions making it possible to overcome poverty and attain a good life.
Недавний анализ процессов интеграции и приватизации в нефтяной промышленности посвящен государственным нефтяным
A recent analysis of integration and privatization in the oil industry deals with State oil
Начало нового тысячелетия было ознаменовано беспрецедентным усилением процессов интеграции в Африке, отмеченных созданием Африканского союза
The beginning of the new millennium witnessed an unprecedented intensification of integration processes in Africa, marked by the creation of the African Union
системное использование процессов интеграции, систематизации и применения геопространственных данных на базе информационных технологий,
systemic operation of processes for the integration, systematizing and application of geospatial information through the use of information technologies,
национальных процессов интеграции, консультаций и обеспечения участия, международное сотрудничество могло бы содействовать разработке национальных стратегий устойчивого развития.
capacity-building and national processes of integration, consultation and participation.
деятельность демократических институтов является важным условием осуществления процессов интеграции стран и что нарушение демократического порядка в одном государстве- участнике приводит в действие процесс консультаций с затрагиваемым государством.
provided that functioning democratic institutions constituted an essential precondition for the development of the integration process among the Parties, and that a breakdown in the democratic order in a State Party would trigger a process of consultations with the State concerned.
с постепенным продвижением процессов интеграции, которые в итоге позволят объединить весь Евразийский континент,
a gradual advance of integration processes, eventually uniting the Eurasian continent
касающиеся процессов интеграции и сопряжения подходов и методов определения ценности.
uncertainties pertaining to the processes of integrating and bridging valuation approaches and methods.
взаимовыгодного раз¬ вития процессов интеграции и сотрудничества при уважении интересов друг друга.
beneficial development of integration processes in full respect toward each other's interests.
сознательным регулятором процессов интеграции и средством установления стабильного мирового порядка.
a conscious regulator of the integration processes and a vehicle for establishing a stable world order.
тем не менее создало благоприятные условия для ускорения и расширения процессов интеграции этих стран между собой и с другими странами.
has created favourable conditions for the acceleration and expansion of the integration processes among them and with other countries.
и развитию процессов интеграции, особенно на европейском континенте.
and led to integration processes, particularly on the European continent.
политических приоритетах их правительств, касающихся согласования процессов интеграции Андского сообщества
political priority their Governments attribute to harmonizing the integration processes of the Andean Community
Результатов: 80, Время: 0.0338

Процессов интеграции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский