Примеры использования Прочен на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
экологически чист и прочен.
он так же прочен.
Преимущество карбона заключается в том, что он чрезвычайно прочен, будучи относительно легким,
Формировать процесс: Он обработан через многократную цепь штемпелюя процессы для того чтобы извлечь острые углы и быть прочен.
К сожалению зачастую именно высокие эстетические характеристики указывают на то, что этот материл, не достаточно прочен.
На самом деле полиэтилен низкого давления более прочен, чем полиэтилен высокого давления,
Водостойкий ремешок для часов Hirsch Heavy Calf так же крепок и прочен, как и первоклассная телячья кожа, из которой он изготовлен.
Углепластик очень прочен на разрыв в направлении нитей и используется,
Видеоскоп достаточно прочен, чтобы выдержать напряжение рутинных операций,
поэтому он прочен и безопасный, нормально он имеет больше чем 5 лет жизненного периода.
Наше модульное сварочное устройсто( сварочный стол) прочен в изготовлении и благодаря высокой предельно допустимой нагрузке соотвествует высоким требованиям.
Непохвально, если доспех будет очень прочен на спине, но именно сердце останется незащищенным.
Газовый хороший баллон прочен и никогда НЕ взрывается при самом малейшем касание,
Фундамент экономики стран- членов АСЕАН по-прежнему прочен, однако последствия глобализации означают, что каждая страна испытает на себе неблагоприятное воздействие кризиса.
и я не возражаю против этого, он прочен и выглядит очень красиво на руках.
убеждаться оно прочен, и жизненный период использования более длинен чем 3 лет для нормального используя.
каждое важное соединяют часть, убеждаться оно прочен, и жизненный период использования более длинен чем 3 лет для нормального используя.
поэтому он прочен, который может быть использован в течение длительного времени.
наша машина импортирован от Японии которая имеет стабилизированную температуру, который нужно обеспечить что шарик прочен без оверсеалед или загерметизированной мисс.
но, когда доспех прочен, совершить прободение заградительной сети они не в состоянии.