ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ БАРЬЕРЫ - перевод на Английском

Примеры использования Психологические барьеры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
При этом никакая сила аргументации не может пробить этот психологический барьер.
At the same time, no force of argument can break through this psychological barrier.
Только придется преодолеть психологический барьер.
Just have to overcome the psychological barrier.
преодолев психологический барьер в 1, 700.
having crossed the psychological barrier of 1,700.
Выше мы уже упоминали невысокие заборы, используемые в качестве психологического барьера.
Above, we have already mentioned that short fences serve as a psychological barrier.
Причиной таких беспокойств является возникновение психологического барьера.
The reason of such anxieties is emergence of psychological barrier.
Такая проработка способствовала бы устранению психологических барьеров, существующих в этих отношениях.
Such a reflection would help in dealing with the psychological barrier that exists in this relationship.
Преодоление или снижение психологических барьеров для вакцинации детей;
Overcome or reduce attitudinal barriers to adopting infant and child vaccination;
ему придется преодолеть много психологических барьеров.
he has to overcome a lot of mental barriers.
Сегодня мы с Джеймсом были близки- без психологического барьера- интимно.
Tonight, James and I were close, without psychological walls-- intimate.
Постепенно появляются некоторые навыки преодоления психологических барьеров, исчезает страх перед необычными идеями,
Gradually, there are some skills to overcome psychological barriers, fear disappears unusual ideas,
Важный фактор, способствующий деоккупации,- преодоление психологического барьера, связанного с перспективой воссоединения страны, уже четыре года искусственно разделенной линией фронта.
An important factor contributing to de-occupation is overcoming the psychological barrier associated with the prospect of reunification of a country that has been artificially separated by a front line for the period of four years.
Необходимость преодоления психологических барьеров, связанных с переходом от предыдущего решения для обработки статистической информации к ISPSD.
The need to overcome the psychological barriers associated with the transition from the previous solution for processing statistical information to ISPSD.
помогает преодолеть психологический барьер»,- отмечает аспирант Татьяна Исупова,
helps overcoming the psychological barrier," says postgraduate student Tatiana Isupova,
Существует также акцент на психологических барьерах, которые мешают верному принятию решений,
There is also a focus on psychological barriers that prevent good decision-making,
Психологический барьер был преодолен в этом году, когда мы решили свою проблему при помощи солнечных панелей.
The psychological barrier was broken this year when we decided to buy solar panels.
преодолению страхов и психологических барьеров воспитанников детских домов через раскрытие их творческого потенциала
overcoming fears and psychological barriers of children from orphanages using the disclosure of their potential
Психологический барьер казахстанцев преодолен, и в ближайшее время
The psychological barrier of Kazakh people is already overcome
Факторы, сдерживающие диверсификацию экономической деятельности, варьируются от психологических барьеров до неадекватности механизмов, предназначенных для увязки социального обеспечения
Constraints to diversifying economic activities range from psychological barriers to inadequate mechanisms to link social protection
Сегодня это создает психологический барьер для поиска нового баланса фундаментальной
Nowadays it creates psychological barrier for searching of new balance between theoretical education
избавиться от комплексов и психологических барьеров.
get rid of their complexes and psychological barriers.
Результатов: 40, Время: 0.0398

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский