ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО КОНСУЛЬТИРОВАНИЯ - перевод на Английском

psychological counseling
психологическое консультирование
психологические консультации
консультация психолога
психологическую помощь

Примеры использования Психологического консультирования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Предложен вариант применения данной методики для обучения активной наблюдательской позиции будущего специалиста в области психологического консультирования.
It is pointed out the option of usage this technique for training an active supervision position of future expert in the sphere of psychological consultation.
медицинской помощи, психологического консультирования, правовой помощи
medical assistance, psychological counselling, legal aid
Центры образовательного и психологического консультирования, педагогические и психологические консультационные центры,
Educational and psychological counselling centres, educational and psychological prevention centres,
Расширить помощь жертвам насилия и возможности для их реабилитации посредством предоставления пострадавшим женщинам бесплатной юридической помощи, психологического консультирования и убежища, а также путем оказания поддержки женским правозащитным организациям, помогающим жертвам насилия,
Strengthen victim assistance and rehabilitation by providing free legal aid, psychological counselling, opening shelters for battered women and supporting women's rights organizations assisting victims,
Учебно- консультационный центр Noviti был создан в 2013 году с целью предложения основанных на верифицированном подходе услуг психологического консультирования и обучения, а также развития э- услуг, поддерживающих психологическое лечение и способность клиента самостоятельно справляться с повседневной жизнью.
Noviti Counselling and Training Centre was established in 2013 with the intention of providing evidence based psychological counselling and training service, and to develop e-services, which support psychological therapy and coping.
существует ли программа психологического консультирования для оказания помощи лицам с такими проблемами.
wondered whether a psychological counselling programme existed to help those with problems.
медицинского обслуживания, психологического консультирования и ухода.
health care, psychological counselling and care.
В марте 2011 года начала свою работу Служба психологического консультирования родителей и детей,
In March 2011 the Counseling Office for Parents and Children started operating
В июне 2011 года начала действовать Служба психологического консультирования лиц, совершающих акты бытового насилия,
In June 2011 the Counseling Office for Perpetrators of Domestic Violence started operating, and was visited by
Поручение специалисту по оказанию психосоциальной помощи из приюта" Дар аль- Иман", отделениям психологического консультирования и Центру по защите детей проводить оценку
Assignment of a psychosocial specialist from Dar al-Iman shelter, the psychological guidance offices, and the Child Protection Centre to evaluate
сопутствующие ей жизненные обстоятельства в рамках психологического консультирования и психотерапевтического сопровождения лечения.
life circumstances within the framework of counseling and psychotherapeutic support treatment.
понимание роли культуры в повышении способности к восстановлению посредством организованного на базе общин и традиционного психологического консультирования позволило населению разоренных циклоном районов преодолеть эмоциональную травму,
post-cyclone recovery efforts and understanding the role that culture played in building resilience, through community-based and traditional psychological counselling, helped a devastated population overcome the trauma of destruction to their land,
Сфера деятельности наших выпускников: центры психологического консультирования, реабилитационные центры для инвалидов; специализированные школы- интернаты,
Sphere of activity of our graduates: psychological counseling centers, rehabilitation centers for persons with disabilities;
социального и психологического консультирования, доступа к юридической консультации
social and psychological counselling, access to legal counselling
проведения социально- психологической работы, психологического консультирования сотрудников, а также профессиональной психологической подготовки личного состава был разработан
conducting social and psychological work, psychological counseling for employees, and professional psychological training of personnel, the plan of the inspector-psychologist's work was developed
предоставления услуг клинического лечения и психологического консультирования жертвам конфликтов,
delivering clinical care and psychosocial counselling to survivors of conflict,
общинных сетевых структур и убежищ, психологического консультирования, юридических услуг,
community networks and of shelter centres, psychological counseling, legal services 44
в заявленных случаях, путем психологического консультирования потерпевших и членов их семей,
addressing reported cases through psychosocial counseling for survivors and their families,
развитии научного подхода в области психологического консультирования женщин, сотрудничества учреждений здравоохранения с общественными
of the All-Russian programme"Sanctity of Motherhood" Elena Ragulina focused on how important it is to disseminate the experience of the project across all the regions of Russia,">to develop the scientific approach in the field of psychological consulting for women, to establish partnership of healthcare institutions with public
другие специализированные методы предоставления психологического консультирования и поддержки, правовое просвещение,
other specialized methods to provide psychological counselling and support, legal education
Результатов: 55, Время: 0.038

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский