ПУСТОТОЙ - перевод на Английском

emptiness
пустота
опустошенность
бессодержательности
void
вакуум
пробел
аннулировать
войд
пустоту
недействительным
ничтожным
силы
лишить
аннулированию
nothingness
небытие
пустоту
ничтожество

Примеры использования Пустотой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
великий объем- с пустотой, великую кривизну- с прямотой,
great volume with void, great curvature with straightness,
окончательный конец, который оставил меня с неразрешенной пустотой и печалью, мукой, страданием, от которых трудно освободиться.
as a final end that had left me with unresolved emptiness and sadness, an anguish hard to unglue.
Если бы Высшая Реальность была абсолютной пустотой, никто изначально не воспринял бы ее и как следствие, никто не осознал бы,
If the Highest Reality were absolute void, nobody would have perceived It in the first place,
оно в конечном итоге разделяется" пустотой" от других областей с другими параметрами и так далее.
that it eventually splits"emptiness" from other areas with different parameters and so on.
Если бы Высшая Реальность была абсолютной пустотой( абсолютным ничем),
If the Highest Reality were absolute void(absolute nothingness),
В выставочном зале была представлена картина с очертаниями Украины, пустотой вместо Крыма и подожженым Востоком.
The exhibition hall has been presented with the outline of a picture Ukraine, Crimea and the emptiness instead ignited East.
После победы над третьей формой Пустоты проходит бой с финальной формой- Астрально- рожденной Пустотой( англ. Astral Birth Void)- ядра белого
After defeating the third form, its true final form is Astral Birth Void, a white and neon colored version of the core with black
К примеру, при поверхностном, чисто внешнем наблюдении зачастую можно спутать Богатую Внутреннюю Жизнь с пустотой, проявляющейся в выспренности.
A rich inner life, for instance, may often be confused with emptiness presenting itself on the outside as smugness.
Художник серии« Nightdance», Тим Сили, называет Майкла из фильма Карпентера« пустотой», которая позволяет персонажу быть более открытым для интерпретаций- в отличие от поздних сиквелов.
Nightdance artist Tim Seeley describes the character's personality in John Carpenter's 1978 film as"a void", which allows the character to be more open to interpretation than the later sequels allowed him.
Цель жизни заключается в том, чтобы быть Самим Собой в том виде, как Божественность создала Тебя по своему образу и подобию- Пустотой и Бесконечностью.
The purpose of life is to be Self I-Dentity as Divinity created Self I-Dentity in its exact likeness, Void and Infinite.
работать в подвешенном состоянии над пустотой.
working while suspended above a void.
Но мы были поражены образовавшейся в доме пустотой и отсутствием многих хлопот, связанных с ежедневным уходом за Маркусом.
But we were in for a bit of a shock over the emptiness in the house and the loss of many activities connected to the daily care for Markus.
Но он никогда не задумывался, ни на одну секунду, что это значит для них- расти с пустотой в сердце.
He never thought for one second what it meant for them to grow up with a hole in their lives.
ящик с ТО: следуемый пустотой.
a box with TO: followed by a blank.
окружены пустотой зимнего пейзажа,
are surrounded with the void of the winter landscape,
А не бросают на подушку. А то я как дура разговариваю с пустотой.
Don't let them lay it on the pillow so I'm babbling like a fool into the air.
Состояние Себя или состояние чистого существования является тоже чем-то, называемым пустотой, но только в том смысле, что это- состояние совершенного статичного покоя существа без каких-либо контактов с мобильной Природой.
The Self state or the state of pure existence is sometimes also called emptiness, but only in the sense that it is a state of sheer static rest of being without any contacts of mobile Nature.
мастер сравнивал его с« творящей пустотой», аппелируя к философии буддизма, в которой пустота обладает бесконечным потенциалом:
the master compared it with"creative emptiness", appealing to the philosophy of Buddhism, in which emptiness has infinite potential:
Эти первые видения являются лишь наружной кромкой- за ними лежат целые миры переживания, которые заполняют то, что видится естественному человеку брешью( внутренней пустотой вашего Рассела) между земным сознанием и Вечным и Бесконечным.
These first seeings are only an outer fringe- behind lie whole worlds of experience which fill what seems to the natural man the gap(your Russell's inner void) between the earth-consciousness and the Eternal and Infinite.
В 1995- 1996 гг. галерея« Кариатида» организовала серию персональных выставок Каковкиной(« Прогулка по саду»,« Между вещью и пустотой»,« Имя времени»),
In 1995-96 Gallery"Caryatid" spends the series of Galina's personal exhibitions("Walk in the Garden","Between a Thing and Emptiness","Time Name"),
Результатов: 63, Время: 0.3181

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский