ПУСТОШЬ - перевод на Английском

wasteland
пустошь
пустырь
пустыню
заброшенные земли
waste
отходы
тратить
мусор
терять
расточительство
сточных
отработанных
с отходами
heath
хит
хиз
вереск
здоровье
здравоохранения
пустоши
хиф
вересковый
badlands
пустошах
бесплодные земли
бэдлендс
бедленд
бэдлэндс

Примеры использования Пустошь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
города Иуды превратились в пустошь, в логово шакалов.
to make the cities of Judah a desolation, a dwelling-place of jackals.
фильма« Убить миссис Тингл» и сериала« Пустошь».
developing the short-lived TV series Wasteland.
Люнебургская пустошь и Гарц На Западе: Тевтобургский Лес, Зауэрланд,
the Lüneburg Heath, Harz and Mecklenburg Lake District in the West:
Еще восторгаться красивым видом во время странствия- пустоши, городка, мосты, морские и бора!
Another marvel beautiful view while wandering- wasteland town, bridges, sea and boron!
Через пустоши?
Through the badlands?
Для одинокого странника в Пустоши, эта рабочая лошадка может оказаться единственным средством выживания.
Alone in the Wasteland, this workhorse may be the only difference between life and death.
Я планирую отправиться в Пустоши, отыскать стартовую площадку
My plan is to go into the Badlands find the launch site
На пустоши Король Лир спросил Gloucester.
On the heath, King Lear asked Gloucester.
Мои пленники говорят что вы хотите увезти бензин из Пустоши.
My prisoners say you plan to take your gasoline out of the Wasteland.
Я не знаю Пустоши так хорошо, но ты знаешь.
I don't know the Badlands that well but you do.
Это Ведьма- из- Пустоши,?
It's from the Witch of the Waste?
Хьюмангус правит Пустошью!
The Humungus rules the Wasteland!
Они хотели немного отдохнуть на пустоши.
They wanted to relax for a while on the Heath.
Плазменные поля Пустошей мешают нашим сенсорам.
The Badlands' plasma fields are disrupting our sensors.
Госпожа Пендрагон и Ведьма- из- Пустоши!
Mrs. Pendragon and the Witch of the Waste!
Мы нашли ее в пустоши.
We found her in the Wasteland.
Зачем нам в пустоши?
Why are we going to the Heath?
Где-то в Пустошах, бежит от правосудия вотанов.
Out in the Badlands somewhere, escaping Votan justice.
Бабушка Ведьма- из- Пустоши и собака учителя Салиман?
The Witch of the Waste and Suliman's dog at my table?
Так жаль, что он был вынужден вернуться в эти творческие пустоши.
It is a true pity that he was forced to come back to this creative wasteland.
Результатов: 51, Время: 0.0485

Пустошь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский