ПЫЛЬНОЙ - перевод на Английском

dusty
дасти
пыльно
пылевой
пыльных
запыленной
пыли
запыленности
dust
прах
пылезащитный
дуст
пыльца
порошок
пылесборный
пыли
пылевых
пыльных
запыленности

Примеры использования Пыльной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Цветовая гамма оставляет впечатление пыльной, бесплодной земли
The color scheme leaves one with the impression of dusty, barren lands
И принес он себя в жертву не в пыльной деревушке на задворках Римской империи, а в столице державы- в Царьграде.
It also has sacrificed not in a dusty small village on boondocks of Roman Empire and in capital of power- in Tsar Grad- Constantinople.
Комплект белья на каждый день из хлопка цвета пыльной розы обработан мягкой черной резинкой.
Lingerie set for every day is made of pure cotton of pale rose color and decorated with black trims.
И далеко не факт, что скотч удастся надежно приклеить к пыльной неровной поверхности,
And it's far from a fact that the tape can be safely glued to a dusty, uneven surface,
замечательная атмосфера тихого островка природы посреди шумной и пыльной Москвы, привлекает сюда большое количество людей.
also the wonderful atmosphere of nature calm island amidst dusty and noisy Moscow attracts a large number of people.
направляющий ролик железнодорожных линейных пыльной; ошибки возникают на перевод данных;
the linear rail guider is dusty; errors occur on data translation;
Если же вы работаете с прямыми заказчиками, которых совершенно не интересует, чем вы пользуетесь для выполнения перевода- переводческой программой или старой пыльной пишущей машинкой, то тратить время на
If you have direct clients who don't care whether you use a TM tool or a dusty old typewriter to do the translation,
И вот на краю пыльной серой дороги куст татарина( репья),
And then- on the edge of the dusty gray road there is a bush of"tatar"(thistle),
Пыльный городской асфальт,
Dusty city asphalt,
Играя за тех, пыльный старый вдов на август Мемориал?
Playing for those dusty old widows at August Memorial?
Задувают пыльные бури, первый признак того,
Dust storms are blowing in,
Просто бесконечная унылая пыльная застройка и жаркие шумные улицы.
Nothing but an endless stretch of dreary, dusty buildings and hot, noisy streets.
Пыльные бури наблюдаются в течении всего года
Dust storms occur throughout the year
Моя пыльная, неказистая улица детства.
And again I remember the plain, dusty streets of my boyhood.
Минимум пыльных зон благодаря оптимизированной конструкции.
Minimal dust zones thanks to optimized design.
Какая-то удаленная, пыльная деревня, закрытое помещение,
Some remote, dusty village, close quarters,
Прямо в пыльную бурю, Фрито.
Into that dust storm, Frito.
Из-за несколько старых пыльных строчек Джона Терло?
A few dusty old lines on John Thurloe?
И пыльных бурь.
And the dust storms.
Нельзя полировать хромированные детали в пыльных условиях, иначе их можно поцарапать.
Do not polish the chrome parts in a dusty environment, otherwise they can be scratched.
Результатов: 86, Время: 0.0466

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский