РАЗЛИЧНЫХ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ - перевод на Английском

various functional
различных функциональных
разные функциональные
разнообразных функциональных
different functional
различных функциональных
разные функциональные

Примеры использования Различных функциональных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
прошедших предварительный отбор кандидатов в различных функциональных областях и соответственно сокращать сроки набора персонала.
pool of qualified and pre-screened candidates in different functional areas, hence shortening the recruitment period.
Результаты 12 месяцев обработки с Эпиталон в пациентах с знаками ускоренного ход показанного вызревания нормализующ влияние на метаболизме и состояние различных функциональных систем.
Results of 12-months treatment with Epithalon in patients with signs of accelerated aging showed normalizing effect on metabolism and condition of various functional systems.
В оперативном отношении Комитет Центральных учреждений по контрактам является независимым органом, члены которого привлекаются из различных функциональных подразделений Секретариата и выполняют свои функции на основе неполного рабочего дня.
Operationally, the Headquarters Committee on Contracts is an independent body the members of which are staff drawn from different functional areas of the Secretariat who serve on a part-time basis.
стандартные оперативные процедуры и руководства в различных функциональных областях.
standard operating procedures and manuals in various functional areas.
неофициального диалога по сквозной тематике различных функциональных комиссий пункт 11.
including by the Council, on cross-cutting themes of various functional commissions para. 11.
Еще одним важным достижением стало внедрение в январе 2013 года различных функциональных средств для управления финансами,
Another major milestone was achieved in January 2013 when various functionalities of finance, procurement
Совместный Вершитель осуществляет всеобщую интеграцию различных функциональных аспектов на всех уровнях актуализованной реальности на всех уровнях проявления- от конечных через трансцендентальные
The Conjoint Actor universally integrates the varying functional aspects of all actualized reality on all levels of manifestation, from finites through transcendentals
В рамках ЭКА существуют три различных функциональных центра, обеспечивающих надзор за осуществлением программы, а также три отдельных координационных центра, принимающих финансовые решения.
There were three different responsibility centres for programme oversight within ECA along with three separate focal points for financial authorization.
сроки внедрения различных функциональных модулей будут определены после поставки различных компонентов.
and the implementation of the various functionalities will be determined upon delivery of the various components.
выработки рекомендаций по вопросам политики различных функциональных комиссий, работающих под его руководством.
the technical research and policy recommendations of the various functional commissions within its purview.
Оценка охватывает весь спектр деятельности Департамента-- от стратегического и оперативного планирования и укрепления потенциала в различных функциональных областях до проведения кардинальных преобразований в области материально-технического снабжения, административного и финансового управления и управления кадрами.
The evaluation comprises the whole spectrum of the Department's activities-- from strategic and operational planning and capacity development in various functional areas to the revamping of logistics, administrative, financial and personnel management areas.
Разрешите мне процитировать следующую выдержку из пункта 17 введения:" Термин" инвалидность" включает в себя значительное число различных функциональных ограничений, которые встречаются среди населения во всех странах мира.
Let me quote the following from paragraph 17 of the introduction:“The term‘disability' summarizes a great number of different functional limitations occurring in any population in any country of the world.
которое служит руководством по гендерной проблематике в различных функциональных областях, охватываемых в рамках многоаспектных операций по поддержанию мира.
package for peacekeeping operations, which provides guidance on gender issues in the various functional areas covered by multidimensional peacekeeping operations.
деформационных колебаний для различных функциональных групп.
deformation vibrations for different functional groups.
снижение различных функциональных параметров и заканчивая патологиями
decline of various functional parametres and ends with pathologies
Цель настоящего анализа заключается в том, чтобы выявить взаимосвязь между результатами работы различных функциональных комиссий за трехлетний период и тем вниманием, какое они уделяли этим темам,
The purpose of the present analysis is to provide an indication of the linkages between the outcomes as well as the emphasis given to them by the various functional commissions over a three-year period,
В отчетный период был расширен автоматизированный механизм распределения донорской помощи путем добавления различных функциональных характеристик, с тем чтобы сделать его" живым информационным центром" по целому ряду вопросов,
During the reporting period, the Automated Donor Assistance Mechanism was expanded through the addition of a variety of functionalities to make it a"living hub of information" on a wide array of issues related to the Paris Pact,
Повысить согласованность системы отчетности Организации Объединенных Наций можно путем расширения сотрудничества различных функциональных комиссий, подотчетных Экономическому
A more coherent United Nations reporting system may be facilitated by improved collaboration among the various functional commissions reporting to the Economic
Лучшая и более структурированная координация действий различных функциональных подразделений, начиная со стадии планирования
Better and more structured coordination between the various functional units, from the planning to the implementation stage of projects
процедур обеспечения поддержки в различных функциональных областях( материально-техническое обеспечение
processes and procedures in the different functional(logistics and administrative)
Результатов: 106, Время: 0.0374

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский