РАСПРОСТРАНЕНЧЕСКИЕ - перевод на Английском

proliferation
распространение
пролиферация
разрастание
увеличение числа
распространенческие

Примеры использования Распространенческие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Гарантии и сокращение распространенческих рисков.
Safeguards and Proliferation Risk Reduction.
Выдвигаются инициативы на предмет распространенческой и морской безопасности.
Initiatives have been taken for proliferation security and maritime security.
Мы сталкиваемся с весьма серьезными и разнородными распространенческими рисками, в частности со стороны Ирана
We face very serious and different proliferation risks, particularly from Iran
А это требует политической решимости с целью устранения распространенческих расселин в договоре,
That requires political resolve to address proliferation leaks in the treaty,
Ввиду нынешних распространенческих рисков мы убеждены, что сегодня он как никогда имеет насущное значение.
In view of current proliferation risks we are convinced that today it is more vital than ever.
Ввиду текущих распространенческих рисков мы убеждены, что сегодня как никогда насущно важно сберегать и крепить его авторитет
In view of current proliferation risks, we are convinced that today it is more vital than ever to preserve
Международное сообщество по-прежнему сталкивается с крупными распространенческими вызовами, которые надо решительно преодолеть ради поддержания убедительности
The international community continues to be faced with major proliferation challenges, which must be addressed in a resolute way
Мы отмечаем прогресс в борьбе с финансированием распространенческой деятельности и ту роль, которую играет Группа по разработке финансовых мер по борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма ФАТФ.
We recognize the progress in combating the financing of proliferation activities, and the role of the Financial Action Task Force FATF.
Что касается региональных распространенческих вызовов, то мы положительно оцениваем практический вклад МАГАТЭ в многосторонний поиск путей их разрешения.
Regarding regional proliferation challenges, we welcome the practical contribution of the IAEA to finding multilateral solutions.
Мы остаемся едиными в нашей приверженности снятию распространенческих озабоченностей, связанных с ядерной программой Ирана.
We remain united in our commitment to resolve the proliferation concerns posed by Iran's nuclear programme.
Чтобы откликнуться на озабоченности по поводу нелегальной деятельности распространенческих сетей, Совет Безопасности Организации Объединенных Наций единодушно принял в апреле 2004 года резолюцию 1540.
To respond to concerns about the illicit activities of proliferation networks, the United Nations Security Council in April 2004 unanimously adopted resolution 1540.
Будучи близка к регионам, сопряженным с высокими распространенческими рисками, Турция твердо выступает против этой угрозы.
Being close to regions posing high risks of proliferation, Turkey takes a firm stance against this threat.
согласие на тот счет, что следует избегать распространенческих рисков.
however, that proliferation risks must be avoided.
Этот режим мог бы также включать меры к тому, чтобы оградить остальной мир от распространенческого эффекта последних событий в Южной Азии.
This regime could also include measures to insulate the proliferation effect of the recent developments in South Asia on the rest of the world.
решительная поддержка дипломатических усилий, направленных на урегулирование экстренных региональных распространенческих рисков, в особенности в отношении Ирана
determined support for the diplomatic efforts aimed at solving the pressing regional proliferation risks, in particular Iran
Израиль поступает так исходя из четкой убежденности в том, что национальное законодательство является базовым параметром для преодоления распространенческих угроз.
Israel has done so out of a clear conviction that national legislation is the basic feature for addressing proliferation threats.
Трудность состоит в разработке технологий, которые выдерживали бы правильный баланс между защитой безопасности и распространенческими соображениями и в то же время обеспечивали достаточный международный доступ и проверку.
The difficulty is in developing technologies which strike the right balance between protecting security and proliferation considerations and, at the same time, providing sufficient international access and verification.
делятся на обнаружение распространенческих программ и материалов
are divided into detecting proliferation programmes and materials
А это предполагает, в особенности, нахождение экстренного решения распространенческих кризисов, без чего разоружение не сможет прогрессировать.
In particular, an urgent solution is needed to the crises involving proliferation, without which disarmament cannot progress.
Договор, как он в конце концов наметился, затрагивает, к сожалению, лишь одну часть распространенческого вызова.
The Treaty, as it eventually emerged, unfortunately addressed only one part of the proliferation challenge.
Результатов: 47, Время: 0.0278

Распространенческие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский