РАСПЯТЬ - перевод на Английском

crucify
распни
crucified
распни

Примеры использования Распять на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Никогда не понимал людей, молящихся парню, который позволил себя распять.
I never understood people praying' to a guy who let himself get crucified.
я смогу использовать, чтобы распять вас в суде.
will use to crucify you on the stand.
Мануэль Дэвалос собирается распять тебя.
Manuel Devalos is going to crucify you.
требуя распять Его.
begging that he might be crucified.
И все они ответили в один голос:« Он заслуживает смерти; распять его!».
And they all answered in unison,“He is worthy of death; let him be crucified.”*.
И все закричали: распять Его!
They all said, Let him be crucified.
Пилат спросил у них: Царя вашего распять?
Pilate saith unto them, Shall I crucify your King?
И выводят Его, чтобы распять Его.
And they lead him out to crucify him.
А они еще громче закричали: распять Его!
But they cried out exceedingly, saying, Let him be crucified.
А они еще громче закричали: распять Его!
But they cried out the more and said, Let him be crucified.
включая« желание„ распять неискреннего“», подход, который фанаты жанра ценили за его аутентичность.
including a"desire to'crucify the insincere'", an approach which fans appreciated for its authenticity.
Поскольку он был римским гражданином, распять либо казнить другим позорным образом его было нельзя, поэтому он был обезглавлен.
As long as he was the Roman citizen he was not allowed to be crucified or killed in a shameful way, so his head was cut.
что меня нужно распять, когда все закончится, то я сам залезу на твой крест.
if you feel the need to crucify me, I will climb up on that cross myself.
задал вопрос о том, следует ли распять человечество на золотом кресте.
asked whether mankind should be crucified upon a cross of gold.
Давайте узнаем, если Дженнифер Коуэлл ненавидела нашу жертву достаточно, чтобы распять ее на лестнице.
Let's see if Jennifer Cowell would hate our victim enough to string her up in a stairwell.
служители иудаизма потребовали распять Златоуста.
attendants Judaism have demanded to crucify Zlatoust.
По наущению жрецов храма ехидны Анфипат приказал распять святых апостолов Филиппа и Варфоломея.
At the urging of the pagan priests of the temple of the serpent, Amphipatos ordered the holy Apostles Philip and Bartholomew to be crucified.
с требованием распять Иисуса.
requesting that Pilate crucify Him.
В Иерусалиме ваш командир только и искал… свободный крест, чтобы меня распять.
I got to Jerusalem, and your commander started looking for a vacant cross to nail me to..
В конце его страданий бойцы милиции начали спорить о том, стоит ли его на самом деле распять или же просто застрелить.
At the end of his suffering the militiamen debated whether actually to crucify him or just shoot him..
Результатов: 66, Время: 0.1067

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский