Примеры использования Расширения контактов на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Реализация этих следующих шагов потребует расширения контактов между странами, переговорной платформы
других региональных организаций и путем расширения контактов и торговли между Таиландом
В своем докладе руководитель партнерства по ртути в продуктах, в частности, отметила необходимость расширения контактов с рядом заинтересованных сторон
ознакомиться с их работой и возможностями расширения контактов при создании единого транспортного коридора из Турции через Украину в латвийские порты
Участники подчеркнули необходимость расширения контактов между различными группами с целью исключения дублирования усилий
Содействие усилению координации с Гаитянской национальной полицией посредством более тесной увязки учебной деятельности в академии с потребностями полицейских на местах, а также расширения контактов между управлениями и департаментами.
считается полезным инструментом расширения контактов между Группой, международной системой
Представители- резиденты ПРООН из четырех отделений в районе Карибского бассейна в сотрудничестве с правительствами инициировали создание координационных центров Организации Объединенных Наций с целью укрепления диалога и расширения контактов между данными территориями, ПРООН и другими подразделениями системы Организации Объединенных Наций.
Комитет также просил Секретариат более широко использовать видеоконференции для проведения заседаний в связи с достижениями технического прогресса в этой области в целях расширения контактов между межправительственными органами
нанесли множество визитов в целях расширения контактов и поиска новых возможностей.
Правительство Республики Корея считает этот инцидент тем более прискорбным, что он произошел в период, когда правительство Республики Корея проводит в жизнь новую политику расширения контактов и примирения с Северной Кореей на основе диалога и обменов.
является наиболее эффективным путем обеспечения максимальной экономической интеграции двух общин и расширения контактов между ними, позволяя обеспечить жизнеспособность будущего урегулирования.
проведения открытых заседаний и расширения контактов с региональными организациями.
Подчеркивая важность расширения контактов на всех уровнях в целях углубления диалога
Подчеркивая важность расширения контактов на всех уровнях в целях углубления диалога
укрепления доверия и расширения контактов в вопросах безопасности транспортировки радиоактивных материалов морем.
примирения между двумя общинами путем расширения контактов и улучшения связей между общинами является существенно важным элементом мирного процесса,
выпуск Бюллетеня мог бы заложить основу для организованного расширения контактов между прессой и основными подразделениями Секретариата, а также содействовать доступу
Еще одним важным шагом, способствующим сближению двух общин, особенно в нынешних условиях, была бы ликвидация всех препятствий для передвижения людей и расширения контактов и общения между двумя сторонами; это касается как официальных ограничений, так и неофициальных усилий, цель которых- отговорить
в частности резолюций, касающихся механизмов, созданных для борьбы с терроризмом и расширения контактов и обмена информацией между органами безопасности.