Примеры использования Реальное положение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Чтобы понять реальное положение России на Южном Кавказе,
Реальное положение носит более комплексный характер, не ограничиваясь такими тремя основами,
в нем было умышленно проигнорировано реальное положение дел и то, что действительно происходит на Корейском полуострове.
вопрос о Мьянме окрашен эмоциями, но международному сообществу необходимо подняться над схваткой, чтобы увидеть реальное положение вещей.
отражающие реальное положение в области охраны окружающей среды,
Реальное положение состоит в том, что существующий в настоящее время глобальный рынок технологий
Утверждалось, что последний искажает реальное положение малых островных развивающихся государств, поскольку не учитывает высоких затрат этих государств на основные услуги.
По итогам своего исследования Специальный докладчик делает вывод о том, что, в целом, реальное положение, существующее в Соединенных Штатах Америки в области терпимости и недискриминации, является удовлетворительным.
Делегация Кувейта считает необходимым привести некоторые примеры, чтобы показать реальное положение дел в результате действий израильских оккупационных сил.
В них искажается реальное положение дел на Кубе, и они напрямую способствуют подрывным
На практике, однако, реальное положение религиозных общин в большинстве этих стран мало зависит от того,
В докладе также отражено реальное положение в оккупированном Израилем Иерусалиме
Генеральный секретарь с сожалением отмечает, что в докладе должным образом не отражено реальное положение дел с подготовкой управленческих кадров в Секретариате Организации Объединенных Наций.
осознать наше реальное положение и то, куда мы идем как вид.
отражающие реальное положение в области охраны окружающей среды,
Эта модель достаточно точно отражает реальное положение, в том что касается ТЧ,
хотелось бы знать, каковым является реальное положение женщин в стране?
Кроме того, из-за передвижений беженцев и перемещенных лиц реальное положение этой национальности не представляется подтвержденным.
К сожалению, представленная в докладе Генерального секретаря картина отражает реальное положение на местах, о котором сообщают мне лидеры абьейских общин.
Реальное положение таково, что правительство Соединенных Штатов постоянно чинит все больше препятствий,