РОЛЬ ПАРЛАМЕНТОВ - перевод на Английском

role of parliaments
роль парламента
parliamentary role
роль парламентов

Примеры использования Роль парламентов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подчеркнув роль парламентов дружественных стран в развитии
Underlining the role of the parliaments of the friendly countries in the development
Был разработан совместный проект МС и Канцелярии высокого представителя, цель которого- более активная роль парламентов в повышении информированности относительно Брюссельской программы действий.
A project seeking a more active role for parliaments in raising awareness about the Brussels Programme of Action had been jointly developed by IPU and the Office of the High Representative.
Ежегодная сессия ПА ОБСЕ 2018 года проходила в Бундестаге ФРГ в рамках темы« Выполнение обязательств в рамках ОБСЕ: роль парламентов».
The annual session of the OSCE PA in 2018 was held in the German Bundestag under the theme"Implementation of OSCE commitments: the role of parliaments.
В-пятых, участники подчеркнули надзорную роль парламентов и гражданского общества применительно к заключению соглашений о займах
Fifth, participants underscored the oversight role of parliament and civil society in relation to loan contraction
также подчеркнули роль парламентов, включая их законодательную функцию,
and stressed the roles of parliaments, including its legislative function,
На национальном уровне важная роль парламентов заключается в том, чтобы повысить степень национальной ответ- ственности за достижение этих целей
At the national level, a key role for parliaments is to deepen national ownership of the goals and to ensure a national plan
Совещание было посвящено теме<< Расширение прав и возможностей сельских женщин: роль парламентов>>, причем основное внимание уделялось стратегиям расширения прав и возможностей сельских женщин, в том числе в плане их участия в политической жизни.
The theme of the meeting was"Empowering rural women: what role for parliaments?", with a focus on strategies to empower rural women, including from the perspective of their political participation.
Он отметил, что роль парламентов имеет особое значение для укрепления законов,
He pointed that the role of the parliaments is especially important in order to forge the laws,
определить роль парламентов», организуемые Межпарламентским союзом( МС),
Defining the parliamentary role", organized by the Inter-Parliamentary Union(IPU),
корпоративного управления; и роль парламентов в разработке среднесрочных планов расходов;
corporate governance; and the role of Parliament in the Medium Term Expenditure Framework process;
Эта инициатива последовала за неоднократными призывами Ассамблеи МПС усилить роль парламентов в работе договорных органов Организации Объединенных Наций по правам человека
The initiative followed the IPU Assembly's repeated calls to raise the profile of parliaments in the work of the United Nations human rights treaty bodies
Исходя из опыта ИИДЕА, необходимо поддерживать целостность избирательных процессов, важную роль парламентов и политических партий
In International IDEA's experience it is critically important to support the integrity of electoral processes, the centrality of parliaments and political parties,
высоко оценивая роль парламентов и парламентариев государств земного шара в укреплении мира
highly appreciating the role of the parliaments and parliamentarians of the States of the world in strengthening peace
Учитывая важную роль парламентов, которую они в сотрудничестве с национальными правительствами играют в деле смягчения негативных последствий глобального экономического кризиса для наиболее уязвимых секторов во всем мире,
Considering the importance of parliament's role, in cooperation with the national government, in trying to reduce the negative impacts of the global financial crisis on the world's most vulnerable, and the importance of cooperation between parliaments
в 2006 году на ежегодном семинаре МПС для членов парламентских органов по правам человека рассматривалась роль парламентов и их членов в обеспечении должного порядка отправления правосудия- вопроса,
said that the 2006 annual seminar of IPU for members of parliamentary human-rights bodies had dealt with the role of parliaments and their members in ensuring due administration of justice, a question that
Укрепление роли парламентов в глобальном процессе управления.
Strengthening the role of parliaments in global governance.
Семинара на тему" Роль парламента в защите прав человека"( июль 2002 года);
A seminar on The role of Parliament in protecting human rights(July 2002);
Он сосредоточит основное внимание на роли парламентов в их осуществлении.
It will focus on the role of parliaments in their implementation.
Роль парламента в процессе последующей деятельности
The role of Parliament in UPR follow-up
Роль парламента тоже не слишком понятна.
The parliament's role isn't very clear either.
Результатов: 164, Время: 0.0402

Роль парламентов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский