САМЫЕ СЕРДЕЧНЫЕ - перевод на Английском

most cordial
самые сердечные
самые теплые
heartiest
сытный
обильный
сердечный
плотный
сытно
сердечно
искренние
most heartfelt
самые искренние
самые сердечные

Примеры использования Самые сердечные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Выступая от имени делегации Республики Бенин, я хотел бы прежде всего выразить мои самые сердечные поздравления всему Президиуму пятьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи.
the Republic of Benin, I would like first of all to express my heartiest congratulations to the entire Bureau of the fifty-fourth session of the General Assembly.
высказал проф. Маатаи свои самые сердечные поздравления.
and expressed its warmest congratulations to Professor Maathai.
форуме под вашим председательством, я хочу прежде всего выразить вам свои самые сердечные поздравления.
I would like first of all to extend to you my warmest congratulations.
Г-н Ковач( Венгрия)( говорит по-английски): Прежде всего позвольте мне от имени моей делегации выразить г-ну Амаре Эсси самые сердечные поздравления в связи с его избранием на пост Председателя сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. Kovács(Hungary): Allow me to extend to Mr. Amara Essy my delegation's warmest congratulations upon his election to the presidency of the General Assembly at its forty-ninth session.
Прежде всего позвольте мне от имени нигерийской делегации выразить самые сердечные соболезнования правительству
on behalf of the Nigerian delegation, to express heartfelt condolences to the Government
я с радостью передаю Палау самые сердечные приветствия.
I am delighted to extend to Palau the warmest of welcomes.
от имени моей страны самые сердечные поздравления по случаю Вашего избрания на пост Председателя сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи.
Sir, my own and my country's warmest congratulations on your election to the presidency of the General Assembly at its forty-eighth session.
Позвольте мне также выразить самые сердечные приветствия новым коллегам, которые приняли на себя обязанности представителей своих правительств на Конференции,
Allow me also to extend a most cordial welcome to new colleagues who have assumed their responsibilities as representatives of their Governments to the Conference,
народу Республику Палау наши самые сердечные поздравления в связи с вступлением Палау в Организацию Объединенных Наций.
people of the Republic of Palau our heartiest congratulations on Palau's admission as a Member State of the United Nations.
международной безопасности, мои самые сердечные поздравления.
International Security, my most heartfelt congratulations.
Мы самым сердечным образом приветствуем новичков на нашей Конференции.
To the newcomers to this Conference we address our most cordial welcome.
Я могу только извиниться с самыми сердечными.
I can only apologise with the most heartfelt.
Поэтому мы выражаем Франции нашу самую сердечную благодарность.
We therefore express our warmest thanks to France.
Я самым сердечным образом приветствую весь состав секретариата, который представляет собой
My most cordial words of thanks go to the entire secretariat team,
И вот я здесь абсолютно непринужденно чтобы сказать в самом сердечном, наиболее ровном из возможных тоне вещь менее всего приятную.
And here I am completely at ease, to tell you now in the most cordial, the most even tone possible the least pleasant thing in the world.
Гжа Председатель, прежде всего позвольте мне самым сердечным и искренним образом поздравить Вас с избранием на пост Председателя шестьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи.
Allow me to begin by conveying my most heartfelt and sincere congratulations to you, Madam, on your election as President of the General Assembly at its sixty-first session.
Мы выражаем самую сердечную признательность организации EURORDIS за особую честь,
We extend our warmest thanks to EURORDIS for this special accolade
многообразно выражающих то же самое сокровенное и самое сердечное устремление человечества.
the same innermost and most cordial aspiration of the mankind.
Но я хотел бы отдельно выразить мою искреннюю и самую сердечную благодарность за помощь одному человеку.
But I would like to reserve my sincerest and most heartfelt thanks for the help of one individual.
носило самый сердечный характер.
was of the most cordial.
Результатов: 49, Время: 0.0629

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский