САМЫЙ РЕШИТЕЛЬНЫЙ - перевод на Английском

strongest
сильный
мощный
крепкий
решительно
сильно
большой
стронг
решительную
прочные
твердую
in the strongest terms
most strongly
наиболее сильно
самым решительным
наиболее решительно
наиболее широко
наиболее резко
most vehement
самый решительный
самой яростной

Примеры использования Самый решительный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этой связи правительство Португалии заявляет свой самый решительный протест по поводу подписания правительством Австралии договора между Австралией
Therefore the Government of Portugal lodges its most vehement protest against the signature by the Government of Australia of the treaty between Australia
Правительство Иракской Республики заявляет самый решительный протест по поводу этих недавних иранских актов агрессии,
The Government of the Republic of Iraq protests in the strongest terms against these fresh Iranian acts of aggression, which constitute a
Правительство моей страны поручило мне выразить самый решительный протест по поводу участия Специального представителя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций
I have been instructed by my Government to lodge the strongest protest over the participation of the Special Representative of the Secretary-General of the United Nations and Head of the United Nations
Правительство Ирака заявляет самый решительный протест по поводу этого нарушения турецкими вооруженными силами неприкосновенности границ
The Government of Iraq protests in the strongest terms against this violation of its territory and airspace by the Turkish armed forces, and it calls upon
сообщается о еще одном нападении, по поводу которого я заявляю самый решительный протест.
on 22 November 1999(S/1999/1193) and to inform you of a subsequent attack against which I lodge the strongest protest.
В этой связи Постоянное представительство Боливарианской Республики Венесуэла при Организации Объединенных Наций заявляет самый решительный протест принимающей стране
In this regard, the Permanent Mission of the Bolivarian Republic of Venezuela to the United Nations protests in the strongest terms to the host country
Правительство Ирака заявляет самый решительный протест по поводу этого нарушения турецкими вооруженными силами его территории
The Government of Iraq protests in the strongest terms against this violation of its territory and airspace by the Turkish armed forces,
расследования по данному вопросу, мне хотелось бы сообщить Вам о том, что мы заявляем самый решительный протест против такого шага.
I should like to inform you that we protest in the strongest terms against the step that has been taken.
Союзное министерство иностранных дел Союзной Республики Югославии заявило самый решительный протест правительства Союзной Республики Югославии правительству Турецкой Республики в связи с террористическим нападением, совершенным 19 апреля 1994 года в Анкаре,
The Federal Ministry of Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia lodged the most energetic protest of the Government of the Federal Republic of Yugoslavia to the Government of the Republic of Turkey for the terrorist attack committed on 19 April 1994 in Ankara,
Барбадос будет и впредь осуждать, самым решительным образом, все акты терроризма.
Barbados will continue to condemn, in the strongest terms, all acts of terrorism.
Катар является одним из самых решительных сторонников инициатив по сотрудничеству Юг- Юг.
Qatar was among the strongest supporters of South-South cooperation initiatives.
Оно осуждает также самым решительным образом произвол в отношении гражданских лиц.
It further condemns in the strongest terms the arbitrary practices directed against civilians.
Великобритания была самым решительным сторонником вступления Турции в Европейский Союз.
The United Kingdom has been the strongest supporter for the Accession of Turkey to the European Union.
Бразилия неизменно осуждает все формы терроризма самым решительным образом.
Brazil has consistently condemned all forms of terrorism in the strongest terms.
Эти жестокие нападения должны быть осуждены самым решительным образом.
These brutal attacks must be condemned in the strongest terms.
Эти возмутительные гнусные акты терроризма являются недопустимыми и заслуживают нашего самого решительного осуждения.
Such outrageous and cowardly acts of terrorism are intolerable and call for our strongest condemnation.
Кроме того, нападения повстанческих групп на гражданских лиц должны быть осуждены самым решительным образом.
Likewise, attacks on civilians by rebel groups should be condemned in the strongest terms.
идея автономии была поддержана в самых решительных выражениях.
willing to advocate autonomy in the strongest terms.
Это нечто такое, что мы осуждаем самым решительным образом.
This is something we condemn in the strongest terms.
Палестинская администрация осуждает это нападение самым решительным образом.
The Palestinian Authority condemns this attack in the strongest terms.
Результатов: 44, Время: 0.0466

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский