СЕЛЬЧАН - перевод на Английском

villagers
сельский житель
крестьянина
житель деревни
деревенский житель
селянин
односельчанина
rural population
сельского населения
сельских жителей
жителей села
сельчан
численность населения сельских районов
farmers
фермер
фармер
крестьянин
земледелец
милен
фермерских
сельхозпроизводителей
крестьянка
крестьянских
of the rural citizens

Примеры использования Сельчан на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
даст работу десяткам тысяч сельчан.
will provide jobs for tens of thousands of villagers.
как утверждается, сельчан к участию в политических
allegedly forcing villagers to attend political
психологического благополучия горожан и сельчан С.
Psychological Well-Being in Urban and Rural Populations pp.
Подытожив предложения сельчан, Глава Правительства поручил сформировать соответствующую комиссию,
After summarizing the farmers' proposals, the head of government issued an
Премьер-министр поздравил сельчан с праздником, отметив,
Congratulating the farmers on the festive occasion,
Большое прогностическое значение для благополучия горожан( в отличие от сельчан) имеет убеждение в удаче.
Of much importance for the well-being of those living in the cities(in contrast to the rural population) is their belief in luck.
социальные инициативы главы государства- поддержка для сельчан.
the president's social initiatives provide a support for the rural population.
По мнению сельчан, больше внимания уделяется жителям села грузинской национальности.
According to the residents, its aid is often selective; more attention is paid to residents of ethnic Georgian villages.
В ответ на другой вопрос сельчан Овик Абраамян предложил использовать пастбища на основе договорной аренды,
Concerning another query raised by the local population, Hovik Abrahamyan suggested resorting to lease for the use of grazing land,
обыденная жизнь сельчан- еще одно белое пятно в армянских СМИ.
the daily life of villagers is another white spot in Armenian media.
Острое недовольство сельчан своим материальным положением приводило к распространению различных слухов,
Acute dissatisfaction of the villagers with their financial situation led to the spread of various rumors,
Посол Садоян заверил сельчан, что подобные визиты будут носить периодический характер,
Ambassador Sadoyan assured the villagers that such visits would be ongoing so that the local Armenians
питание сельчан на урале в годы великой отечественной войны аву 4- 2016.
feeding of villagers in the urals during the great patriotic war аву 4-2016.
У сельчан появится, к примеру, горячая вода, хотя раньше здесь не было даже водопровода.
For instance, local residents will have hot water supply, while there was no running water before the flooding.
Аким района Бахыт Жаханов поздравил сельчан с этим событием и подарил коллективу амбулатории телевизор,
Bakhyt Zhakhanov congratulated the villagers on this event and presented the TV set to the staff of the outpatient clinic,
Особое место в благодарной памяти сельчан занимает Фалькова Христина Николаевна,
A special place in the grateful memory of the villagers took Falkova Christine Nikolaevna,
Возможность добычи местного угля, по словам сельчан, не уступающего по качеству котуйскому,
The ability of the local coal mining, according to the villagers, not inferior in quality Kotuiskaya,
бесправного существования сельчан.
disenfranchised of the existence of the villagers.
позволяющий минимизировать затраты сельчан и максимизировать выгоды.
for development allowing minimizing costs of rural citizens and maximizing their benefits.
И именно в Сардарапате единый подвиг армянских воинов, сельчан и духовенства разбил хребет смертоносного войска.
And it was exactly in Sardarapat that the joint feat of Armenian warriors, boors and clergymen crushed the backbone of the death-bringing troops.
Результатов: 144, Время: 0.171

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский