СЕРЕДИНЕ ФЕВРАЛЯ - перевод на Английском

mid-february
середине февраля
middle of february
середине февраля
средине февраля
midfebruary
середине февраля
mid february
середине февраля

Примеры использования Середине февраля на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В середине февраля 2017 года Аллашов и его мать вышли
In mid-February 2017, a local court handed Allashov
К счастью, я все-таки получила свой паспорт с визой и в середине февраля прилетела в Бостон.
Luckily, I finally got my visa and in the middle of February I flew to Boston.
заканчивается в середине июля; второй начинается в конце августа и заканчивается в середине февраля.
ends in February; the second begins in mid February and ends in late June.
Однако полученные в середине февраля от Международного валютного фонда новые займы стали лучом надежды.
But in mid-February, new loans from the International Monetary Fund brought a ray of hope.
Здесь очень мягкий горный климат, а температура в середине февраля не опускается ниже- 10 C.
There is a very soft mountain climate, and the temperature doesn't drop below -10 C in the middle of February.
Что же касается возобновления выпуска газеты, то, как предполагает главный редактор, это произойдет ориентировочно в середине февраля.
The Editor-in-Chief expects that the renewal of the publication will occur approximately in mid-February.
Попытка отрезать пути его отступления через леса Холаведен провалились и в середине февраля 1568 года он вернулся в Халланд.
An attempt to cut off his retreat over the Holaveden failed, and in the middle of February 1568 he returned to Halland.
Первая встреча министров финансов состоится в середине февраля в Москве.
The first Meeting of the Ministers of Finance will take place in the middle of February here in Moscow.
региональных штабов МНООНА будут эвакуированы в Луанду к середине февраля.
regional headquarters will have been withdrawn to Luanda by mid-February.
Когда лидеры Прудского процесса в середине февраля вновь встретились в Мостаре, чтобы обменяться информацией о
When the Prud leaders reconvened in the middle of February in Mostar to exchange their respective platforms on constitutional reform,
В письме от 6 февраля 2011 года Иран сообщил Агентству, что в середине февраля 2011 года он намерен приступить к проведению на УКУ холодных испытаний( не связанных с использованием ядерного материала)
In a letter dated 6 February 2011, Iran informed the Agency that in midFebruary 2011 it intended to start conducting cold tests at UCF(not involving the use of nuclear material)
Еще в середине февраля губернатор Аман Тулеев высказал идею о необходимости укрупнить российские регионы путем их слияния( число субъектов РФ не должно превышать 35), а также перейти от избрания губернаторов к назначению их президентом.
In the middle of February, Governor Aman Tuleev expressed the idea of enlarging Russian regions by means of merging them(the number of regions must not exceed 35). He also suggested that governors should be appointed by the president instead of elected by the population.
Результаты анализа потенциала на местах, который должен быть завершен в середине февраля, позволят лучше понять,
The field capacity assessment, to be completed in midFebruary, would increase understanding on gaps
Обучение методике эксплуатации машины" Майнвулф" началось в середине февраля 2013 года и должно завершиться в конце марта,
The training started in mid February 2013 for Mine Wolf and is expected to finish end of March and TDI started leadership
К середине февраля он преследовал корабли,
Towards mid February, in command of 3 galleys
Сингл стал самой добавляемой песней к американским топ- 40 плей- листам радиостанций в середине февраля, и это был самый успешный сингл Дафф в чарте Billboard Mainstream Top 40 со времен сингла« Come Clean» 2004 года.
It became the most added song to U.S. top 40 radio station playlists in mid February, and it was Duff's highest peaking song on the Billboard Mainstream Top 40 radio chart since her previous single"Come Clean" 2004.
итогов последующего совещания заинтересованных сторон, которое состоится в середине февраля 2009 года.
on the basis of the outcome of a further meeting of interested parties in mid February 2009.
инвестиции в ETF благодаря активному росту цены на палладий с 669$ в начале января до 775$ в середине февраля.
as the price recovered strongly, rising from a low of $669 in early January to a high of $775 in mid February.
Право на участие в турнире наш спортсмен получил по итогам своего выступления на прошедшем в середине февраля в Москве чемпионате России, на котором он стал серебряным призером, толкнув снаряд на
The right to participate in the tournament our athlete received following the results of his performance in the Russian championship held in the middle of February in Moscow, where he won the silver medal,
Она охватывает период с середины февраля 1998 года по конец февраля 1999 года.
It covers the period from mid-February 1998 to the end of February 1999.
Результатов: 230, Время: 0.0393

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский