серьезной проблемой водной из основных проблем вглавной проблемой вкрупной проблемой вбольшой проблемой водной из важных проблем в
serious challenges in
серьезной проблемой в
major challenges in
серьезной проблемой восновной проблемой водной из важнейших задач вс серьезными трудностями восновная трудность восновной задачей вглавная задача вглавной проблемой вкрупная проблема в
significant challenges in
серьезной проблемой в
significant problems in
серьезной проблемой всущественной проблемой взначительной проблемой в
severe problems in
daunting challenges in
great challenges in
Примеры использования
Серьезные проблемы в
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
Лекс Лютор вызывает серьезные проблемы в городах запустил мощную бомбу смертельно газовый гигант также бросать мусор.
Lex Luthor is causing serious problems in cities has launched a powerful bomb with a deadly gas giant is also throwing debris.
что создавало серьезные проблемы в области распределения товаров и персонала.
causing significant problems in the distribution of goods and personnel.
изолированность МОРАГ создают серьезные проблемы в области транспорта
insularity of SIDS pose daunting challenges in transport and trade logistics
Случай Ирака сам по себе указывает на серьезные проблемы в традиционной теории экономических санкций.
The case of Iraq by itself points to serious problems in the traditional theory of economic sanctions.
В условиях общей деградации свеклосахарного комплекта России сахарные заводы имеют серьезные проблемы в сырьевом обеспечении.
In the conditions of the general degradation sugar beet the complete set of Russia sugar factories have serious problems in their raw maintenance.
В то же время мы осознаем, что перед Китаем по-прежнему стоят серьезные проблемы в области народонаселения и развития.
At the same time, we are aware of the fact that China still faces daunting challenges in terms of population and development.
процессуальный иммунитет( правовые гарантии) иногда« создает серьезные проблемы в плане эффективности борьбы с коррупцией».
also notes that procedural immunity(safeguards) sometimes“raise[s] serious problems in respect of an effective fight against corruption”.
в Молдове наблюдаются серьезные проблемы в том, что касается осуществления этих прав.
that there were serious problems in Moldova with regard to the implementation of those rights.
Обратная сторона медали- высокий трафик и большое количество данных могут вызывать серьезные проблемы в работе веб- ресурса.
The downside- the high traffic and large amounts of data can cause serious problems in the operation.
Одним из следствий этого является тот факт, что лесные пожары создают все более серьезные проблемы в пригородных районах.
One consequence is that forest fires are causing increasingly serious problems in peri-urban areas.
Когда этого мужчину обследовали в больнице, анализы крови выявили серьезные проблемы в обеих почках.
When he was examined at the hospital blood tests showed serious problems in both kidneys.
Узбекистан испытал серьезные проблемы в сфере образования в первые годы независимости.
Uzbekistan faced serious problems in the field of education during the initial years of independence.
Узбекистан испытал серьезные проблемы в сфере образования в первые годы независимости.
Uzbekistan faced serious problems in the field of education during the initial years of independence.
К сожалению, по-прежнему можно констатировать, что этот аспект всей системы охраны ПИС остается самым слабым звеном и создает серьезные проблемы в области интеллектуальной собственности.
Unfortunately it can still be said that this side of the whole IPR-protection"system" is the weakest and causes severest problems in the field of intellectual property.
Ливан продолжал испытывать серьезные проблемы в его борьбе с целью восстановить свой бесспорный суверенитет,
Lebanon has continued to suffer setbacks in its struggle to reassert, beyond dispute, its sovereignty,
К сожалению, серьезные проблемы в связи с восстановлением довоенного имущества возникают в случае рома,
Unfortunately, a big problem in dealing with reconstruction of pre-war property refers to the Roma,
Несмотря на этот прогресс, серьезные проблемы в процессе поддержания мира
Despite this progress, serious challenges to the maintenance of peace
Колумбия отмечала серьезные проблемы в продвижении развития сельских районов
Colombia highlighted its challenge of advancing rural development
Существуют серьезные проблемы в связи с необходимостью обеспечения участия жертв в проведении таких процессов.
There are important challenges in relation to the need to guarantee the participation of the victims in these processes.
Говоря в целом, существуют серьезные проблемы в отношении норм жилой площади в расчете на заключенного,
Generally speaking, there are serious problems as regards the standard of living space per inmate,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文