СКУЛЬПТУРНЫЙ - перевод на Английском

sculptural
скульптурные
скульптуры
sculpture
скульптура
статуя
ваяния
скульптурные
скульптора
лепка
sculptured
скульптура
статуя
ваяния
скульптурные
скульптора
лепка

Примеры использования Скульптурный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Этот скульптурный образ является одним из символов Индии
It is a well-known sculptural symbol in India
Скульптурный парк и музей Миллесгорден находятся в восточной Швеции, на территории коммуны Лидинге близ Стокгольма.
Millesgården is an art museum and sculpture garden, located on the island of Lidingö in Stockholm, Sweden.
Фасад, выходящий во двор, имел скульптурный декор; фасад с видом на сад был, как правило, выполнен из грубого камня.
The facade facing the courtyard had the most sculptural decoration; the facade facing the garden was usually rough stone.
Живописный и Скульптурный кабинеты.
the Painting Study and the Sculpture Study.
на фронтоне которого помещен скульптурный рельеф.
with its pediment containing a sculptural relief.
При организационной поддержке Фонда Гейдара Алиева с 1 по 10 октября в Баку будет проведен II Международный скульптурный симпозиум« Песнь в камне».
The"Music in stone" 2nd International Sculpture Symposium will be held in Baku, with organizational support from the Heydar Aliyev Foundation, October 1 to 10.
но поступила в скульптурный класс Школы декоративных искусств« Русская академия» Марии Васильевой.
chose art instead, enrolling in sculpture classes at the Académie Russe in Montparnasse.
Разработанный им скульптурный стиль в значительной степени был вдохновлен конструктивистским искусством, выраженным в формальной абстракции.
The style of the sculptures he developed was influenced by constructivist art, which was expressed in its abstract forms.
К югу расположен полукруглый Национальный скульптурный зал( англ.), в котором до 1859 года заседала Палата представителей.
To the immediate south is the semi-circular National Statuary Hall, which was the House of Representatives chamber until 1857.
Чтобы получить скульптурный живот, вам нужно поднять мышцы
To get a sculpted abdomen you need to tone your muscles
Процедура включает в себя пилинг, скульптурный массаж, активные серумы
The treatment includes peeling, sculpting massage, active serums
В окне гостиницы какого еще города у вас будет торчать целый скульптурный мужик?
In what other city would you have an entire sculpted dude right outside your hotel window?
Церковь тщательно сохранила отличительные черты здания: примечательный скульптурный фасад из терракотового кирпича
the Church meticulously preserved the building's distinctive features-most notably the sculptured terra cotta brick façade
В новом ContinentalGTC угадываются многие фирменные черты стиля GT. Результатом стал прогрессивный, скульптурный и динамичный экстерьер, по-новому толкующий восходящие к первому R- Type Continental 1950- х годов традиции.
Many of the GT's signature styling cues have been woven into the new Continental GTC, and the result is a progressive, sculpted and dynamic exterior that re-interprets the family heritage- dating back to the original 1950s R-Type Continental- in a stunning new four-seat convertible body.
его современный скульптурный дизайн с лаконичными,
its modern, sculpted design, with crisp,
Скульптурная композиция отлита из бронзы.
The sculptural composition is cast from bronze.
Церковь целиком украшена скульптурными работами, которые подчеркивают ее величественный вид.
The whole church is decorated with sculptural works, which highlight the majestic look of the church.
С обоих сторон ларца помещены золотые скульптурные львиные головы с кольцами в зубах.
From both parties casket gold sculpture lions heads with rings in teeth are placed.
Скульптурная группа памятника состоит их двух частей.
The sculptural composition of the monument consists of two parts.
Скульптурная галерея наверху.
The sculpture gallery is upstairs.
Результатов: 66, Время: 0.4572

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский