СЛЕДАХ - перевод на Английском

traces
отслеживать
трейс
трэйс
трассировочный
следов
трассировки
проследить
отслеживания
следовых
трассы
footprints
след
присутствие
отпечаток
воздействие
влияние
площадь
посадочных мест
зоне
футпринт
tracks
трек
отслеживать
след
песня
композиция
следить
трэк
трассе
пути
дорожки
marks
марк
знак
след
маркировка
клеймо
отпечаток
обозначение
маркировать
отметки
отметьте
signs
знак
знамение
подписание
надпись
подпись
подписать
признаков
следов
жестов
табличку
treads
протектор
действовать
идти
ступай
след
топтать
протекторной

Примеры использования Следах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Данные трикодера, которые коммандер Чакоте записал в гробнице, говорят о следах ионов иридия,
The tricorder readings Commander Chakotay took at the shrine reveal traces of iridium ions,
На следах как уникальный для каждого, острые модернистской мысли были записи,
On the traces as unique to each, sharp modernist thought records were,
не говоря уже об уж очень серых следах в Восточной Европе,
not to mention its already very grey-tinged footprints in eastern Europe,
оказывающие медицинскую помощь жертвам либо сообщающие о следах пыток, подвергаются преследованиям
doctors who provide medical attention to victims or report signs of torture are harassed
на месте его пребывания остается некий след, который обнаруживается методом корреляционной лазерной спектроскопии, регистрирующей светорассеяние не только на молекулах ДНК, но и на следах их пребывания- на фантомах ДНК.
on its seat remains a trace, which is detected by correlation laser spectroscopy, registers stray light not only on the molecules of DNA, but on the traces of their stay- the DNA of the ISS.
распространению информации об углеродных следах и моделях потребления Robinson,
distributing information on personal carbon footprints and consumption patterns Robinson,
Знаешь, то, как кровь отслаивается в этих следах указывает на то, что лужа крови уже высохла, когда грузовик проехал через нее,
You know, the way the blood is flaked in these treads tells me this blood pool was dry when the truck drove through it,
все-таки результат осуществленного великого духовного плана остался в следах древних культурных памятников на островах Пасхи и Полинезии.
rather a result of an implemented great spiritual plan that remained in traces of ancient cultural monuments on Easter Island and in Polynesia.
С учетом показаний автора о следах огнестрельных ранений на теле г-жи Амировой следователь должен был допросить свидетелей.
Given the author's testimony about the traces of gunshot wounds on Mrs. Amirova' body, the investigator should have interrogated witnesses.
также единого знания о бессмертии, которое чудом сохранилось в следах найденных артефактах, всячески игноруемых и заговорщицки умалчиваемых в эпоху общей деградации и упадка.
as well as the single knowledge of immortality, traces of which have been miraculously preserved in ancient monuments and artefacts that are persistently ignored by mainstream science and conspiratorially suppressed in our age of general degradation and decadence.
Что касается утверждений автора о том, что было невозможно получить медицинскую справку о следах побоев и пыток,
With reference to the author's allegations on the impossibility of obtaining a medical certificate of his beatings and torture marks, especially in the absence of a lawyer,
Здесь следы волочения и кровь.
Drag marks here. and blood.
Следы крови тут заканчиваются.
Blood trail ends here.
По следам аргиша"( о народе Севера- енисейских ненцах);
On the Tracks of the Wagon Train" on the Enisei Nenets, a people of Siberia.
Без следов на стене, чистый выгрузки.
No residue on the wall, clean discharging.
Какие-нибудь следы Канаи?
Any sign of Kanae there?
На теле следы человеческих зубов.
Teeth marks on the body, they're human.
Такие же следы, как на руках жертвы.
Same residue as on the victim's hands.
Эти работы объясняют следы на руках Грэйди.
This artwork here explains the residue on Grady's hands.
Но ни следа твоего приятеля Келлера.
But no sign of your buddy keller.
Результатов: 53, Время: 0.2793

Следах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский