СМЕШАННАЯ ОПЕРАЦИЯ - перевод на Английском

hybrid operation
смешанной операции

Примеры использования Смешанная операция на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Миссия Организации Объединенных Наций в Южном Судане( МООНЮС), Смешанная операция Африканского союза- Организации Объединенных Наций в Дарфуре( ЮНАМИД)
the United Nations Mission in South Sudan(UNMISS), the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur(UNAMID) and the United Nations Interim Security Force for Abyei(UNISFA)
Три миссии по поддержанию мира( Миссия Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго, Смешанная операция Африканского союза- Организации Объединенных Наций в Дарфуре
Three peacekeeping missions(the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo, the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur and the United Nations Mission in the Sudan)
ПС-- полевая служба; ЮНАМИД, Смешанная операция Африканского союза- Организации Объединенных Наций в Дарфуре.
African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur; UNMIL, United Nations Mission in Liberia; UNMISS, United Nations Mission in South Sudan; UNMIT, United Nations Integrated Mission in Timor-Leste.
оратор говорит, что Смешанная операция должна быть преимущественно африканской
he said that the Hybrid Operation should have a predominantly African character
тяжелый пакет мер поддержки( этап II) и смешанная операция этап III.
the Light Support Package(phase I), the Heavy Support Package(phase II) and the Hybrid Operation phase III.
тяжелый пакет мер поддержки( этап II) и смешанная операция этап III.
the light support package(phase I), the heavy support package(phase II) and the hybrid operation phase III.
Миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в Демократической Республике Конго( МООНДРК), Смешанная операция Африканского союза- Организации Объединенных Наций в Дарфуре( ЮНАМИД),
Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo(MONUSCO), the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur(UNAMID), the United Nations Interim Force in Lebanon,
Председателя Комиссии Африканского союза о смешанной операции.
the Chairperson of the African Union Commission on the hybrid operation.
Было заключено соглашение по ряду базовых принципов, касающихся смешанной операции.
Agreement was reached on a number of basic principles pertaining to the hybrid operation.
тяжелого пакетов поддержки и развертывание Смешанной операции.
heavy support packages and the Hybrid Operation.
Она приветствовала согласие правительства со смешанной операцией.
It welcomed the Government's acceptance of the hybrid operation.
Одобрение резолюции 1769( 2007) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций о Смешанной операции.
Endorsement of United Nations Security Council resolution 1769(2007) on the Hybrid operation.
Одним из примеров являются региональные соглашения, такие как смешанные операции в Дарфуре и Чаде.
Regional arrangements, such as the hybrid operations in Darfur and Chad, were one example.
Подчеркнули необходимость стабильного финансирования МАСС до перехода на смешанную операцию для оказания гуманитарной помощи
Stressed the need for sustained funding for AMIS until transition to the Hybrid operation, for humanitarian assistance,
доклад Председателя Комиссии и Генерального секретаря Организации Объединенных Наций о смешанной операции Африканского союза и Организации Объединенных Наций в Дарфуре[ PSC/ PR/ 2( LXXIX)];
the Secretary-General of the United Nations on the African Union- United Nations hybrid operation in Darfur[PSC/PR/ 2(LXXIX)];
Исходя из этих пониманий, миссия подтвердила, что Совет Безопасности санкционирует смешанную операцию и будет рекомендовать финансирование из бюджета начисленных взносов Организации Объединенных Наций.
On the basis of those understandings, the mission confirmed that the Security Council would authorize the hybrid operation and recommend funding from the United Nations assessed budget.
Помощник Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира представил доклад Генерального секретаря о развертывании Смешанной операции Африканского союза- Организации Объединенных Наций в Дарфуре( ЮНАМИД) S/ 2008/ 98.
The Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations presented the report of the Secretary-General on the deployment of the African Union-- United Nations Hybrid Operation in Darfur(UNAMID) S/2008/98.
Председателя Комиссии Африканского союза о смешанной операции в Дарфуре S/ 2007/ 307/ Rev. 1, пункты 54 и 55.
the Chairperson of the African Union Commission on the hybrid operation in Darfur S/2007/307/Rev.1, paras. 54 and 55.
второй сессии дополнительного пункта<< Финансирование смешанной операции Африканского союза и Организации Объединенных Наций в Дарфуре.
request for inclusion of a supplementary item in the agenda of the sixty-second session: financing of the African Union/United Nations Hybrid Operation in Darfur.
контрольные структуры для Смешанной операции обеспечивает Организация Объединенных Наций.
control structures for the hybrid operation are provided by the United Nations.
Результатов: 52, Время: 0.0364

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский