СОБОРАХ - перевод на Английском

cathedrals
собор
храм
кафедральный
церковь
соборный
councils
совет
churches
церковь
храм
костел
черч
собор
церковных

Примеры использования Соборах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
также замеченный в других португальских соборах того времени, является отголоском периода Реконкисты, когда собор можно было использовать в качестве базы для нападения на врага во время осады.
also seen in other Portuguese cathedrals of the time, is a relic from the Reconquista period, when the cathedral could be used as a base to attack the enemy during a siege.
практику участия Римского престола в церковных соборах за пределами Рима, уделяя особое внимание неудачной попытке созыва в 382 г. в Риме общецерковного собора..
practice of participation of the Roman See in church councils outside Rome, focusing on the unsuccessful attempt to convene the general council in Rome in 382.
Лиссабонский собор( начат в 1147) очень напоминает собор Коимбры, за исключением того, что на западном фасаде здесь находятся две массивные башни, данная особенность наблюдается также в соборах Порту и Визеу.
Lisbon Cathedral(begun c.1147) is very similar to Coimbra Cathedral, except that the West façade is flanked by two massive towers, a feature observed in other cathedrals like Oporto and Viseu.
Затем Беорнвульф восстановил аббатство святого Петра в Глостере и участвовал в двух церковных соборах с Вульфредом Кентерберийским в Кловешо в 824 и 825 годах.
Beornwulf rebuilt the Abbey of St. Peter(later Gloucester Cathedral) and he presided over two synods at Clofesho(an unknown location believed to be near London) with Archbishop Wulfred of Canterbury, in 824 and 825.
Несколько готических клуатров были построены и сохранились до наших дней в соборах Порту, Лиссабона
Several Gothic cloisters were built and can still be found in the Cathedrals of Oporto, Lisbon and Évora(all from the 14th century)
скульптурами Мадонны с младенцем в соборах Палермо( 1471) и Ното,
Child sculptures in the cathedrals of Palermo(1471) and Noto,
школах и даже в соборах, как это имело место в Рузенго, провинция Рюйиги.
in schools and even in churches, as was the case in Rusengo, in the province of Ruyigi.
Собор видоизменялся не только внешне, изменения коснулись и интерьера.
Council modifies not only externally, changes were made to the interior.
Две ее башни собора являются символом Мюнхена.
Cathedral two towers are the symbol of Munich.
Собор Светицховели является старейшим христианским собором в Грузии.
Svetitskhoveli Cathedral is the oldest Christian cathedral in Georgia.
Евгений Собор, председатель молдовского союза кинематографистов.
Evgeni Sobor, Chairman of the Union of Cinematographers of Moldova.
Этот Собор собирается для того, чтобы собраться.
This Council is convened just for the sake of assembling.
Интерьеры Успенского собора сегодня создают тягостное
Interiors Uspensky cathedral today create burdensome
Внешний вид Успенского собора во Владимире летом.
Appearance of Uspensky cathedral in Vladimir in the summer.
В основу Троицкого Собора положен тип крестовокупольного храма.
The basis of the Trinity Cathedral put the cross-type church.
Позиция Юго-Восточного русского церковного собора 1919 г. в политическом противостоянии периода Гражданской войны.
The Political Position of Southeast Russian Church Council(1919) During the Civil War.
Казанский собор в городе Кириллове.
Kazan Cathedral in the city of Kirillov.
Казанский собор( Кириллов,
Kazan Cathedral(Kirillov, city,
Летний собор в Леушинском монастыре Леушино, Российская империя.
Summer Cathedral in Leushinsky Monastery Leushino, Russian Empire.
Успенский собор( Витебск,
Assumption Cathedral(Vitebsk, city,
Результатов: 51, Время: 0.0943

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский