СОГЛАСНЫЙ - перевод на Английском

consonant
согласный
созвучные
согласующиеся
соответствует
созвучит

Примеры использования Согласный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
аспирант Учебно- научного центра( УНЦ) ОИЯИ или прикомандированный к ОИЯИ сотрудник другой организации в возрасте до 35 лет, согласный с целями Объединения.
a specialist from another organisation assigned to JINR under the age of 35 that accepts the goals and objectives of the Association can become a Member of JINR AYSS.
Даже если я согласна, ты- мой партнер.
While I agree with that, you are my partner.
Г-н НЬЯСУЛУ( Малави) согласен с точкой зрения о том, что статью 14 следует опустить.
Mr. NYASULU(Malawi) endorsed the view that article 14 should be deleted.
Удостоверьтесь, что все соавторы согласны с подачей рукописи на рецензию.
Make sure your co-authors all agree to submission.
С помощью нашего сайта вы согласны с условиями нашей Политики конфиденциальности.
By using our site you accept the terms of our Privacy Policy.
Согласные более подчеркивается на Востоке.
The consonants are more emphasized in the East.
Страны Северной Европы в целом согласны с проектами статей 8- 16.
The Nordic countries were broadly in agreement with draft articles 8 to 16.
Я согласна с тем, что ты теперь ходишь сюда.
I accept that you go here now.
Ты согласен на это?
You okay with that?
Они согласны с этой рекомендацией.
They concurred with this recommendation.
Мы согласны с этим, Бен и я.
We accept that, Ben and me.
Купить гласные и согласные, чтобы разгадать тайну.
Buy vowels and consonants to unravel the mystery.
Он согласен с представителем Индонезии, что удовлетворяющего всех решения не существует.
He concurred with the representative of Indonesia that there was no one-size-fits-all solution.
Она полностью согласна с мнениями, выраженными представителем Кубы по этому вопросу.
It fully concurred with the views expressed by the representative of Cuba on that point.
Ты согласна с тем, что тебя называют одной из самых стильных?
You agree that you called one of the most stylish?
Ты согласен с такими условиями?
You accept these terms?
Мы полностью согласны с тем, что в этом документе должны рассматриваться возникающие вопросы.
We are in full agreement that the document should address emerging issues.
Неужели мы все согласны, что информация это наш самый важный ресурс?
Are we all in agreement that information is our most important resource?
Я прочитал и согласен с положениями публичного договора.
I have read and accept the terms of User Agreement.
Согласен, с Клубничкой я прогадал.
Okay, I admit it. Strawberry was a mistake.
Результатов: 42, Время: 0.3626

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский