СОКРОВЕННЫХ - перевод на Английском

secret
секретный
секрет
тайна
тайно
тайного
сокровенное
intimate
интимных
близкие
сокровенные
тесную
уютный
глубокое
интим
сексуальными
личных
уединенный
sacred
святой
священный
священно
сакральных
духовной
сокровенное
innermost
внутренний
сокровенные
глубокие
hidden
прятаться
скрывать
скрытие
шкура
укрыться
deepest
глубоко
дип
глубина
насыщенно
глубокую
глубинного
глубоководных

Примеры использования Сокровенных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Если бы только удалось показать связь между этими тремя невидимыми явлениями, Одна из самых сокровенных тайн природы была бы, наконец, раскрыта.
If he could only show a connection among these three invisible phenomena, one of nature's most intimate secrets would at last be revealed.
в следующую, уже дрейфовала на волнах своих сокровенных мыслей.
the next minute she was set adrift in her innermost thoughts.
Именно в этот праздник, можно не боясь признаться в своих самых сокровенных любовных чувствах.
It is on this holiday, you can not be afraid to admit your most secret love feelings.
обсудили ряд сугубо сокровенных и личных вопросов.
they talked over some very intimate and personal matters.
В“ Вишну Пурана” мы находим полное подтверждение сказанному в Сокровенных Учениях; нижеследующее есть краткая сводка этой Пуранической аллегории.
Now we find in the Vishnu PurBna a complete corroboration of the statement made in the Secret Teachings, of which PurBnic allegory the following is a short summary.
число семь наравне с доктриной семеричного строения человека имело исключительное значение во всех сокровенных системах.
doctrine of the septenary constitution of man, was preeminent in all the secret systems.
удачи во всех Ваших делах и исполнения всех самых сокровенных желаний!
fulfillment of all the most secret desires!
прекрасно выраженное описание эволюции дифференцированной Вселенной в Сокровенных Учениях.
beautiful language, the description of the evolution of the differentiated Universe in the Secret Teachings.
Это незнание весьма понятно, так как полковник Уоррен ничего не мог знать о сокровенных циклах и их значениях.
The ignorance is very natural, since Col. Warren could know nothing of the secret cycles and their meanings.
Даваемые здесь неполные сообщения представляют собою отрывки из того, что содержатся в некоторых сокровенных томах, но закон воспрещает разглашать подробности.
The incomplete statements herein given are fragments of what is contained in certain secret volumes, but it is not lawful to divulge the details.
не эгоистичным желанием добиться сокровенных знаний и способностей для личного возвеличивания.
not for achieving secret knowledge and skills for personal aggrandizement.
Затем он объясняет еще два весьма сокровенных творения, которые комментаторы толкуют по-разному.
Then he proceeds to speak of two additional and very mysterious creations, variously interpreted by the commentators.
И( b), что именно из его сокровенных, вечно недоступных глубин исходят те жизненные токи,
And(b) that it is from its mysterious, never-to-be-fathomed depths, that issue those life-currents which thrill through Space,
Реабилитация с помощью творческой терапии предоставляла в распоряжение участников эффективные способы выражения своих сокровенных мыслей и чувств косвенными средствами.
Creative therapy rehabilitation provided effective ways for participants to express their inner thoughts and feelings through indirect means.
также передача сокровенных духовных методов самосовершенствования достойным того ученикам.
and imparting confidential methods of spiritual development to deserving students.
понять значение миссии Иисуса, и все сильнее эта добрая мать переживала из-за того, что любимый сын не оправдывает ее сокровенных надежд.
significance of Jesus' mission, and increasingly was this good mother hurt by the failure of her favorite son to fulfill her fond expectations.
прибыли с Востока и завоевали ее у народа, само имя которого потеряно для потомства, исключая в Сокровенных Книгах.
conquered it from a people whose very name is lost to posterity, except in the Secret Books.
Поиски сокровищ и раскрытие самых сокровенных тайн, борьба с нечестными конкурентами продолжаются
Treasure hunts and disclosure of the most intimate secrets of combating unfair competition
доктрины их являются верным отзвуком Сокровенных Учений- некоторые из них мы стараемся сейчас пояснить.
their doctrines are a faithful echo of the teachings of the Secret Doctrine- some of which we are now endeavouring to explain.
Песни, исполненные преданности Богу и сокровенных чувств, подобные его песням, не являются плодом мирской учености
Songs full of devotion for the Lord and sacred sentiment like his are not the result of any worldly scholarship
Результатов: 79, Время: 0.0893

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский