СОПРИКАСАТЬСЯ - перевод на Английском

come into contact
соприкасаться
вступать в контакт
контактировать
входят в контакт
прийти в контакт
соприкосновения
contact
контакт
обращаться
связь
общение
связываться
соприкосновение
контактировать
контактной
touch
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих
touching
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих

Примеры использования Соприкасаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Во время измерения контактные полоски 11 должны постоянно соприкасаться с основанием.
During measurement, the contact pads 11 must always have contact to the surface.
Центр контроля заболеваний разыскивают любого, с кем он мог соприкасаться.
The Centers for Disease Control is tracking down anyone he might have come in contact with.
Бут, мы должны только соприкасаться ладонями наших рук.
Booth, we are only supposed to touch the palms of our hands.
когда он может соприкасаться с водой.
when it may have a contact with water.
Когда три одноцветных шарика будут соприкасаться- они исчезнут.
When the three-color ball will be in contact- they will disappear.
Ладони испытательного манекена- пассажира должны соприкасаться с бедрами с внешней стороны.
The palms of the passenger test dummy shall be in contact with the outside of the thigh.
Пятка ботинка должна соприкасаться с полом.
The heel of the shoe should be in contact with the floor-pan.
Ладони испытательного манекена- пассажира должны соприкасаться с бедрами с внешней стороны.
The palms of the passenger test dummy are in contact with the outside of the thigh.
Мы лишь редко можем соприкасаться с Миром Огненным.
Only seldom are We able to be in touch with the Fiery World.
Кабель не должен погружаться в воду или соприкасаться с нагретой поверхностью плиты во избежание опасности удара электрическим током.
To protect you against an electric shock, the cable may not come into contact with water or cooker hotplates.
Основание зажимного приспособления должно соприкасаться с передней и задней частями поверхности подушки сиденья.
The base of the fixture shall contact both the forward and rearward parts of the seat cushion surface.
Контрольное устройство может соприкасаться с подвесными ременными поручнями при их наличии
The gauging device may come into contact with strap hangers, if fitted,
Сетевой провод не должен- соприкасаться с горячими предметами- протягиваться через острые кромки- использоваться в качестве ручки для ношения прибора.
The power cord should not- touch hot parts,- be pulled over sharp edges,- be used as a carrying handle.
Уплотнительные элементы из этиленпропиленового каучука ни в коем случае не должны соприкасаться со смазочными средствами, содержащими минеральные масла разбухание, возможно разложение.
Sealing elements made of ethylene-propylene rubber should never come in contact with lubricants containing mineral oils swelling, decomposition possible.
Выступающие проволоки могут соприкасаться с задней панелью или друг с другом.
Core wires protruding out of the speaker terminals may come into contact with the rear panel or with each other.
Не давайте оголенным проводам колонок соприкасаться друг с другом, так как это может повредить колонку и/ или усилитель.
Do not let the bare speaker wires touch each other as this could damage the speaker and/or the amplifier.
Поэтому никогда не ставьте автомобиль в таких местах, где узлы под его днищем могут соприкасаться с легковоспламеняющимися материалами например, с сухой травой,
Therefore, never stop the vehicle in places where the underside of your vehicle could come into contact with flammable materials e.g. dry grass,
Держите инструмент за изолированные ручки при выполнении операций, во время которых режущий инструмент может соприкасаться со скрытой проводкой или собственным кабелем.
Hold the tool by the insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord.
отдельные растения начинают соприкасаться друг с другом с их стебли
individual plants begin touching with each other by their stems,
Соприкасаться с горячими предметами,- протягиваться через острые кромки,- использоваться в качестве ручки для.
Touch hot objects,- run through sharp edges,- be used as a handle for carrying the unit.
Результатов: 138, Время: 0.2315

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский